< مزامیر 115 >

ما را نه، ای خداوند، ما را نه، بلکه نام خود را جلال بده، به خاطر محبت و وفاداریت. 1
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Gnade und Treue willen!
چرا مردم خدانشناس از ما بپرسند: «خدای شما کجاست؟» 2
Warum sollen die Heiden sagen: «Wo ist denn ihr Gott?»
خدای ما در آسمانهاست و آنچه را که اراده فرماید انجام می‌دهد. 3
Aber unser Gott ist ja im Himmel; er tut alles, was er will.
اما خدایان آنها، بتهای طلا و نقره می‌باشند که با دستهای انسان ساخته شده‌اند. 4
Ihre Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
بتهایشان دهان دارند ولی حرف نمی‌زنند. چشم دارند اما نمی‌بینند. 5
Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht;
گوش دارند ولی نمی‌شنوند. بینی دارند، اما نمی‌بویند. 6
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
دست دارند، ولی لمس نمی‌کنند. پا دارند اما راه نمی‌روند. از گلویشان صدایی بیرون نمی‌آید. 7
Hände haben sie und greifen nicht, Füße haben sie und gehen nicht; mit ihrer Kehle geben sie keinen Laut.
همه کسانی که این بتها را می‌سازند و آنها را پرستش می‌کنند مانند بتهایشان هستند. 8
Ihnen sind gleich, die sie machen, alle, die auf sie vertrauen.
ای قوم اسرائیل، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست. 9
Israel, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
ای کاهنان نسل هارون، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست. 10
Haus Aaron, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
ای خداترسان بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست. 11
Die ihr den HERRN fürchtet, vertrauet auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
خداوند همیشه به فکر ماست و ما را برکت می‌دهد. او مردم اسرائیل و کاهنان نسل هارون را برکت می‌دهد. 12
Der HERR wolle unser gedenken; er wolle segnen! Er segne das Haus Israel, er segne das Haus Aaron!
خداوند همهٔ کسانی را که او را گرامی می‌دارند، از کوچک و بزرگ، برکت می‌دهد. 13
Er segne, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen!
خداوند شما و فرزندانتان را به فراوانی برکت دهد. 14
Der HERR wolle euch mehren, euch und eure Kinder!
او که آسمانها و زمین را آفرید، شما را برکت دهد. 15
Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
آسمانها از آن خداوند می‌باشند، ولی او زمین را به انسان بخشید. 16
Der Himmel gehört dem HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
مردگان و آنانی که به عالم خاموشی می‌روند، خداوند را ستایش نمی‌کنند. 17
Die Toten rühmen den HERRN nicht und keiner, der zur Stille hinabfährt.
اما ما زندگان، خداوند را از حال تا ابد ستایش خواهیم کرد. سپاس بر خداوند! 18
Wir aber wollen den HERRN preisen von nun an bis in Ewigkeit. Hallelujah!

< مزامیر 115 >