< مزامیر 115 >
ما را نه، ای خداوند، ما را نه، بلکه نام خود را جلال بده، به خاطر محبت و وفاداریت. | 1 |
Niet ons, o HEERE! niet ons, maar Uw Naam geef eer, om Uwer goedertierenheid, om Uwer waarheid wil.
چرا مردم خدانشناس از ما بپرسند: «خدای شما کجاست؟» | 2 |
Waarom zouden de heidenen zeggen: Waar is nu hun God?
خدای ما در آسمانهاست و آنچه را که اراده فرماید انجام میدهد. | 3 |
Onze God is toch in den hemel, Hij doet al wat Hem behaagt.
اما خدایان آنها، بتهای طلا و نقره میباشند که با دستهای انسان ساخته شدهاند. | 4 |
Hunlieder afgoden zijn zilver en goud, het werk van des mensen handen;
بتهایشان دهان دارند ولی حرف نمیزنند. چشم دارند اما نمیبینند. | 5 |
Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
گوش دارند ولی نمیشنوند. بینی دارند، اما نمیبویند. | 6 |
Oren hebben zij, maar horen niet; zij hebben een neus, maar zij rieken niet;
دست دارند، ولی لمس نمیکنند. پا دارند اما راه نمیروند. از گلویشان صدایی بیرون نمیآید. | 7 |
Hun handen hebben zij, maar tasten niet; hun voeten, maar gaan niet; zij geven geen geluid door hun keel.
همه کسانی که این بتها را میسازند و آنها را پرستش میکنند مانند بتهایشان هستند. | 8 |
Dat die hen maken hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
ای قوم اسرائیل، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست. | 9 |
Israel! vertrouw gij op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
ای کاهنان نسل هارون، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست. | 10 |
Gij huis van Aaron! vertrouw op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
ای خداترسان بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست. | 11 |
Gijlieden, die den HEERE vreest! vertrouwt op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
خداوند همیشه به فکر ماست و ما را برکت میدهد. او مردم اسرائیل و کاهنان نسل هارون را برکت میدهد. | 12 |
De HEERE is onzer gedachtig geweest, Hij zal zegenen; Hij zal het huis van Israel zegenen, Hij zal het huis van Aaron zegenen.
خداوند همهٔ کسانی را که او را گرامی میدارند، از کوچک و بزرگ، برکت میدهد. | 13 |
Hij zal zegenen, die den HEERE vrezen, de kleinen met de groten.
خداوند شما و فرزندانتان را به فراوانی برکت دهد. | 14 |
De HEERE zal den zegen over ulieden vermeerderen, over ulieden en over uw kinderen.
او که آسمانها و زمین را آفرید، شما را برکت دهد. | 15 |
Gijlieden zijt den HEERE gezegend, Die den hemel en de aarde gemaakt heeft.
آسمانها از آن خداوند میباشند، ولی او زمین را به انسان بخشید. | 16 |
Aangaande den hemel, de hemel is des HEEREN; maar de aarde heeft Hij den mensenkinderen gegeven.
مردگان و آنانی که به عالم خاموشی میروند، خداوند را ستایش نمیکنند. | 17 |
De doden zullen den HEERE niet prijzen, noch die in de stilte nedergedaald zijn.
اما ما زندگان، خداوند را از حال تا ابد ستایش خواهیم کرد. سپاس بر خداوند! | 18 |
Maar wij zullen den HEERE loven van nu aan tot in der eeuwigheid. Hallelujah!