< مزامیر 114 >

هنگامی که بنی‌اسرائیل از مصر بیرون آمدند، هنگامی که خاندان یعقوب آن سرزمین بیگانه را ترک گفتند، 1
Исраил Мисирдин, Яқуп җәмәти ят тиллиқ әлләрдин чиққанда,
یهودا مکان مقدّس خداوند شد و اسرائیل محل سلطنت او. 2
Шу чағда Йәһуда [Худаниң] муқәддәс җайи, Исраил униң сәлтинити болди,
دریای سرخ، چون آمدن بنی‌اسرائیل را دید، از مقابل آنها گریخت و رود اردن به عقب برگشت. 3
Деңиз буни көрүп бәдәр қачти, Иордан дәрияси кәйнигә янди;
کوهها همچون قوچها، و تپه‌ها مانند بره‌ها به جست و خیز درآمدند. 4
Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиди.
ای دریا، تو را چه شد که گریختی؟ ای رود اردن، چرا به عقب برگشتی؟ 5
Әй деңиз, сән немә болдуң, қачқили? Иордан дәрияси, йолуңдин янғили?
ای کوهها و تپه‌ها، چرا مثل قوچها و بره‌ها به جست و خیز درآمدید؟ 6
Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиғили?
ای زمین، بلرز! از حضور خداوندی که خدای یعقوب است؛ 7
И йәр йүзи, Рәбниң җамалидин, Яқупниң Худасиниң җамалидин тәврән;
کسی که صخره را به دریاچهٔ آب تبدیل می‌کند و از سنگ خارا، چشمهٔ آب جاری می‌سازد. 8
У қорам ташни көлчәккә, Чақмақ тешини мол булақ сулириға айландуриду.

< مزامیر 114 >