< مزامیر 114 >
هنگامی که بنیاسرائیل از مصر بیرون آمدند، هنگامی که خاندان یعقوب آن سرزمین بیگانه را ترک گفتند، | 1 |
イスラエルの民エジプトをいで ヤコブのいへ異言の民をはなれしとき
یهودا مکان مقدّس خداوند شد و اسرائیل محل سلطنت او. | 2 |
ユダはヱホバの聖所となりイスラエルはヱホバの所領となれり
دریای سرخ، چون آمدن بنیاسرائیل را دید، از مقابل آنها گریخت و رود اردن به عقب برگشت. | 3 |
海はこれを見てにげヨルダンは後にしりぞき
کوهها همچون قوچها، و تپهها مانند برهها به جست و خیز درآمدند. | 4 |
山は牡羊のごとくをどり小山はこひつじのごとく躍れり
ای دریا، تو را چه شد که گریختی؟ ای رود اردن، چرا به عقب برگشتی؟ | 5 |
海よなんぢ何とてにぐるやヨルダンよなんぢ何とて後にしりぞくや
ای کوهها و تپهها، چرا مثل قوچها و برهها به جست و خیز درآمدید؟ | 6 |
山よなにとて牡羊のごとくをどるや小山よなにとて小羊のごとく躍るや
ای زمین، بلرز! از حضور خداوندی که خدای یعقوب است؛ | 7 |
地よ主のみまへヤコブの神の前にをののけ
کسی که صخره را به دریاچهٔ آب تبدیل میکند و از سنگ خارا، چشمهٔ آب جاری میسازد. | 8 |
主はいはを池にかはらせ石をいづみに變らせたまへり