< مزامیر 114 >

هنگامی که بنی‌اسرائیل از مصر بیرون آمدند، هنگامی که خاندان یعقوب آن سرزمین بیگانه را ترک گفتند، 1
When Israel departed from Egypt, the house of Jacob from a people of foreign tongue,
یهودا مکان مقدّس خداوند شد و اسرائیل محل سلطنت او. 2
Judah became God’s sanctuary, and Israel His dominion.
دریای سرخ، چون آمدن بنی‌اسرائیل را دید، از مقابل آنها گریخت و رود اردن به عقب برگشت. 3
The sea observed and fled; the Jordan turned back;
کوهها همچون قوچها، و تپه‌ها مانند بره‌ها به جست و خیز درآمدند. 4
the mountains skipped like rams, the hills like lambs.
ای دریا، تو را چه شد که گریختی؟ ای رود اردن، چرا به عقب برگشتی؟ 5
Why was it, O sea, that you fled, O Jordan, that you turned back,
ای کوهها و تپه‌ها، چرا مثل قوچها و بره‌ها به جست و خیز درآمدید؟ 6
O mountains, that you skipped like rams, O hills, like lambs?
ای زمین، بلرز! از حضور خداوندی که خدای یعقوب است؛ 7
Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
کسی که صخره را به دریاچهٔ آب تبدیل می‌کند و از سنگ خارا، چشمهٔ آب جاری می‌سازد. 8
who turned the rock into a pool, the flint into a fountain of water!

< مزامیر 114 >