< مزامیر 113 >
سپاس بر خداوند! ای بندگان خداوند، ستایش کنید! نام او را ستایش کنید! | 1 |
Halleluja! Loven, I HERRENS tjänare, loven HERRENS namn.
نام او از حال تا ابد متبارک باد. | 2 |
Välsignat vare HERRENS namn från nu och till evig tid.
از طلوع آفتاب تا غروب آن، نام خداوند را ستایش کنید! | 3 |
Från solens uppgång ända till dess nedgång vare HERRENS namn högtlovat.
خداوند بر همهٔ قومها حکمرانی میکند؛ شکوه او برتر از آسمانهاست. | 4 |
HERREN är hög över alla folk, hans ära når över himmelen.
کیست مانند یهوه، خدای ما، که در آسمانها نشسته است؟ | 5 |
Ja, vem är såsom HERREN, vår Gud, han som sitter så högt,
او از آسمان بر زمین نظر میافکند | 6 |
han som ser ned så djupt -- ja, vem i himmelen och på jorden?
تا شخص فروتن و فقیر را از خاک بلند کند و سرافراز نماید | 7 |
Han som upprättar den ringe ur stoftet, han som lyfter den fattige ur dyn,
و او را در ردیف بزرگان قوم خویش قرار دهد. | 8 |
för att sätta honom bredvid furstar, bredvid sitt folks furstar;
خداوند به زن نازا فرزندان میبخشد و او را شادمان میسازد. سپاس بر خداوند! | 9 |
han som låter den ofruktsamma hustrun sitta med glädje såsom moder, omgiven av barn! Halleluja!