< مزامیر 113 >
سپاس بر خداوند! ای بندگان خداوند، ستایش کنید! نام او را ستایش کنید! | 1 |
Dumisani iNkosi! Dumisani, zinceku zeNkosi, dumisani ibizo leNkosi.
نام او از حال تا ابد متبارک باد. | 2 |
Kalibongwe ibizo leNkosi kusukela khathesi njalo kuze kube nininini.
از طلوع آفتاب تا غروب آن، نام خداوند را ستایش کنید! | 3 |
Kusukela ekuphumeni kwelanga kuze kube sekutshoneni kwalo ibizo leNkosi kalidunyiswe.
خداوند بر همهٔ قومها حکمرانی میکند؛ شکوه او برتر از آسمانهاست. | 4 |
INkosi iphakeme phezu kwezizwe zonke, ubukhosi bayo buphezu kwamazulu.
کیست مانند یهوه، خدای ما، که در آسمانها نشسته است؟ | 5 |
Ngubani onjengeNkosi uNkulunkulu wethu, ehlezi phezulu,
او از آسمان بر زمین نظر میافکند | 6 |
ekhothama ukukhangela emazulwini lemhlabeni?
تا شخص فروتن و فقیر را از خاک بلند کند و سرافراز نماید | 7 |
Iyamvusa umyanga ethulini, imphakamise osweleyo enqunjini yomquba,
و او را در ردیف بزرگان قوم خویش قرار دهد. | 8 |
ukuze imhlalise leziphathamandla, kanye leziphathamandla zabantu bayo.
خداوند به زن نازا فرزندان میبخشد و او را شادمان میسازد. سپاس بر خداوند! | 9 |
Ihlalisa inyumba emzini, unina wabantwana othokozayo. Dumisani iNkosi!