< مزامیر 113 >
سپاس بر خداوند! ای بندگان خداوند، ستایش کنید! نام او را ستایش کنید! | 1 |
Halleluja! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
نام او از حال تا ابد متبارک باد. | 2 |
Gelobet sei des HERRN Name von nun an bis in Ewigkeit!
از طلوع آفتاب تا غروب آن، نام خداوند را ستایش کنید! | 3 |
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobet der Name des HERRN!
خداوند بر همهٔ قومها حکمرانی میکند؛ شکوه او برتر از آسمانهاست. | 4 |
Der HERR ist hoch über alle Heiden; seine Ehre gehet, soweit der Himmel ist.
کیست مانند یهوه، خدای ما، که در آسمانها نشسته است؟ | 5 |
Wer ist, wie der HERR, unser Gott? Der sich so hoch gesetzt hat
او از آسمان بر زمین نظر میافکند | 6 |
und auf das Niedrige siehet im Himmel und auf Erden;
تا شخص فروتن و فقیر را از خاک بلند کند و سرافراز نماید | 7 |
der den Geringen aufrichtet aus dem Staube und erhöhet den Armen aus dem Kot,
و او را در ردیف بزرگان قوم خویش قرار دهد. | 8 |
daß er ihn setze neben die Fürsten, neben die Fürsten seines Volks;
خداوند به زن نازا فرزندان میبخشد و او را شادمان میسازد. سپاس بر خداوند! | 9 |
der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Kindermutter wird. Halleluja!