< مزامیر 113 >
سپاس بر خداوند! ای بندگان خداوند، ستایش کنید! نام او را ستایش کنید! | 1 |
Rühmet Jah! Rühmet, ihr Knechte Jahwes, rühmet den Namen Jahwes!
نام او از حال تا ابد متبارک باد. | 2 |
Der Name Jahwes sei gepriesen von nun an bis in Ewigkeit.
از طلوع آفتاب تا غروب آن، نام خداوند را ستایش کنید! | 3 |
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei der Name Jahwes gerühmt!
خداوند بر همهٔ قومها حکمرانی میکند؛ شکوه او برتر از آسمانهاست. | 4 |
Jahwe ist erhaben über alle Völker, den Himmel überragt seine Herrlichkeit.
کیست مانند یهوه، خدای ما، که در آسمانها نشسته است؟ | 5 |
Wer gleicht Jahwe, unserem Gott, der da hoch thront,
او از آسمان بر زمین نظر میافکند | 6 |
der tief herabschaut, im Himmel und auf Erden;
تا شخص فروتن و فقیر را از خاک بلند کند و سرافراز نماید | 7 |
der den Geringen aus dem Staube aufrichtet, den Armen aus dem Kot erhebt,
و او را در ردیف بزرگان قوم خویش قرار دهد. | 8 |
daß er ihn neben den Edlen sitzen lasse, den Edlen seines Volks,
خداوند به زن نازا فرزندان میبخشد و او را شادمان میسازد. سپاس بر خداوند! | 9 |
der die Unfruchtbare, die ohne Familie dastand, als Mutter der Kinder fröhlich wohnen läßt. Rühmet Jah!