< مزامیر 113 >
سپاس بر خداوند! ای بندگان خداوند، ستایش کنید! نام او را ستایش کنید! | 1 |
Alleluia! Louez, serviteurs de Yahweh, louez le nom de Yahweh,
نام او از حال تا ابد متبارک باد. | 2 |
Que le nom de Yahweh soit béni, dès maintenant et à jamais!
از طلوع آفتاب تا غروب آن، نام خداوند را ستایش کنید! | 3 |
Du lever du soleil jusqu’à son couchant, loué soit le nom de Yahweh!
خداوند بر همهٔ قومها حکمرانی میکند؛ شکوه او برتر از آسمانهاست. | 4 |
Yahweh est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire est au-dessus des cieux.
کیست مانند یهوه، خدای ما، که در آسمانها نشسته است؟ | 5 |
Qui est semblable à Yahweh, notre Dieu? Il siège dans les hauteurs,
او از آسمان بر زمین نظر میافکند | 6 |
et il regarde en bas, dans les cieux et sur la terre.
تا شخص فروتن و فقیر را از خاک بلند کند و سرافراز نماید | 7 |
Il relève le malheureux de la poussière, il retire le pauvre du fumier,
و او را در ردیف بزرگان قوم خویش قرار دهد. | 8 |
pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
خداوند به زن نازا فرزندان میبخشد و او را شادمان میسازد. سپاس بر خداوند! | 9 |
Il donne une demeure à la stérile de la maison, il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Alleluia!