< مزامیر 111 >

سپاس بر خداوند! خداوند را با تمام دل خود در میان قوم او ستایش خواهم کرد. 1
Hallelujah. I will give thanks unto the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
کارهای خداوند چه شگفت‌انگیزند! همهٔ کسانی که به آنها علاقمند هستند در باره‌شان می‌اندیشند. 2
The works of the LORD are great, sought out of all them that have delight therein.
کارهای خداوند شکوهمند است و عدالتش جاودانی! 3
His work is glory and majesty; and His righteousness endureth for ever.
کارهای شگفت‌انگیز خداوند، فراموش نشدنی است! او رحیم و بخشنده است! 4
He hath made a memorial for His wonderful works; the LORD is gracious and full of compassion.
خداوند، روزی ترسندگان خود را می‌رساند، او هرگز عهد خود را از یاد نمی‌برد. 5
He hath given food unto them that fear Him; He will ever be mindful of His covenant.
خداوند سرزمین قومهای بیگانه را به بنی‌اسرائیل بخشید و به این وسیله قدرتش را به قوم خود نشان داد. 6
He hath declared to His people the power of His works, in giving them the heritage of the nations.
هر کاری که خداوند انجام می‌دهد، درست و منصفانه است. همهٔ احکام او قابل اعتماد می‌باشند. 7
The works of His hands are truth and justice; all His precepts are sure.
کارها و احکام خداوند تا ابد باقی می‌مانند، زیرا بر عدل و راستی بنا شده‌اند. 8
They are established for ever and ever, they are done in truth and uprightness.
او با دادن فدیه، قوم خود را آزاد کرده است و با آنها عهد ابدی بسته است. او مقدّس و قدرتمند است. 9
He hath sent redemption unto His people; He hath commanded His covenant for ever; Holy and awful is His name.
ترس خداوند سرآغاز حکمت است. خداوند به همهٔ کسانی که دستورهایش را اجرا می‌کنند، حکمت می‌بخشد. خداوند را تا ابد سپاس باد. 10
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do thereafter; His praise endureth for ever.

< مزامیر 111 >