< مزامیر 100 >
مزمور شکرگزاری. ای ساکنان روی زمین، در حضور خداوند فریاد شادمانی سر دهید! | 1 |
Shout for joy to Adonai, all you lands!
خداوند را با شادی عبادت کنید و سرودخوانان به حضور او بیایید. | 2 |
Abad ·Serve· Adonai with gladness. Come before his presence with singing.
بدانید که او خداست. او خالق ماست و ما قوم او هستیم و گوسفندان چراگاه او. | 3 |
Know that Adonai, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.
با شکرگزاری از دروازههای خانه او داخل شوید؛ سرودخوانان به صحنهای او بیایید. او را پرستش کنید و نام مقدّسش را گرامی بدارید. | 4 |
Enter into his gates with thanksgiving, into his courts with tehilahot ·praise songs·. Yadah ·Extend hands in thankful praise· to him, and bless his name.
خداوند نیکوست و محبت و وفاداریش را انتهایی نیست. | 5 |
For Adonai is good. His chesed ·loving-kindness· endures forever, his faithfulness to all generations.