< امثال 21 >
دل پادشاه در دست خداوند است، او آن را مانند آب جوی، به هر سو که بخواهد هدایت میکند. | 1 |
Jako potůčkové vod jest srdce královo v ruce Hospodinově; kamžkoli chce, nakloňuje ho.
تمام کارهای انسان به نظر خودش درست است، اما انگیزهها را خداوند میبیند. | 2 |
Všeliká cesta člověka přímá se zdá jemu, ale kterýž zpytuje srdce, Hospodin jest.
به جا آوردن عدالت و انصاف بیشتر از تقدیم قربانیها خداوند را خشنود میسازد. | 3 |
Vykonávati spravedlnost a soud více se líbí Hospodinu nežli obět.
غرور و تکبر گناهانی هستند که آدم بدکار توسط آنها شناخته میشود. | 4 |
Vysokost očí, širokost srdce, a orání bezbožných jest hříchem.
زیرکی و کوشش، انسان را توانگر میکند، اما شتابزدگی باعث فقر میشود. | 5 |
Myšlení bedlivého všelijak ku prospěchu přicházejí, ale každého toho, kdož kvapný jest, toliko k nouzi.
ثروتی که با زبان دروغگو به دست آید، بخاری است بیدوام و تلهای مرگبار. | 6 |
Pokladové jazykem lživým shromáždění jsou marnost pomíjející hledajících smrti.
ظلم بدکارانی که نمیخواهند راستی را به جا آورند، عاقبت به سوی خودشان باز میگردد و آنان را نابود میکند. | 7 |
Zhouba, kterouž činí bezbožníci, bydliti bude u nich; nebo se zpěčují činiti soudu.
راه آدم گناهکار کج است ولی شخص پاک در راستی گام برمیدارد. | 8 |
Muž, jehož cesta převrácená jest, cizí jest, čistého pak dílo přímé jest.
سکونت در گوشهٔ پشت بام بهتر است از زندگی کردن با زن ستیزهجو در یک خانه مشترک. | 9 |
Lépe jest bydliti v koutě na střeše, nežli s ženou svárlivou v domě společném.
آدم بدکار شرارت را دوست دارد، و همسایهاش نیز از دست او در امان نیست. | 10 |
Duše bezbožného žádá zlého, ani přítel jeho jemu příjemný nebývá.
جاهلان تا تنبیه شدن مسخرهکنندگان را نبینند درس عبرت نمیگیرند، اما دانایان تنها با شنیدن میآموزند. | 11 |
Posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.
خداشناسان از مشاهدهٔ خراب شدن خانهٔ بدکاران و هلاکت ایشان پند میگیرند. | 12 |
Vyučuje Bůh spravedlivého na domě bezbožného, kterýž vyvrací bezbožné pro zlost.
آنکه فریاد فقیران را نشنیده میگیرد در روز تنگدستی خود نیز فریادرسی نخواهد داشت. | 13 |
Kdo zacpává ucho své k volání chudého, i on sám volati bude, a nebude vyslyšán.
هدیهای که در خفا داده میشود خشم را میخواباند و رشوهٔ پنهانی غضب شدید را فرو مینشاند. | 14 |
Dar skrytý ukrocuje prchlivost, a pocta v klíně hněv prudký.
اجرای عدالت برای عادلان شادیبخش است، اما برای ظالمان مصیبتبار. | 15 |
Radostí jest spravedlivému činiti soud, ale hrůzou činitelům nepravosti.
مرگ در انتظار کسانی است که از راه حکمت منحرف میشوند. | 16 |
Èlověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude.
کسی که خوشگذرانی را دوست دارد، تهیدست میشود و آدم میگسار و عیاش هرگز ثروتمند نخواهد شد. | 17 |
Muž milující veselost nuzníkem bývá, a kdož miluje víno a masti, nezbohatne.
بدکاران در همان دامی که برای درستکاران نهادهاند، گرفتار میشوند. | 18 |
Výplatou za spravedlivého bude bezbožný, a za upřímé ošemetný.
سکونت در بیابان بیآب و علف بهتر است از زندگی کردن با زن ستیزهجو. | 19 |
Lépe jest bydliti v zemi pusté než s ženou svárlivou a zlostnou.
خانهٔ شخص دانا پر از نعمت و ثروت است، ولی آدم نادان هر چه به دست میآورد بر باد میدهد. | 20 |
Poklad žádostivý a olej jest v příbytku moudrého, bláznivý pak člověk zžírá jej.
درستکار و مهربان باش تا عمر خوشی داشته باشی و از احترام و موفقیت برخوردار شوی. | 21 |
Kdo snažně následuje spravedlnosti a milosrdenství, nalézá život, spravedlnost i slávu.
یک مرد دانا میتواند شهر زورمندان را بگیرد و قلعه اعتمادشان را فرو بریزد. | 22 |
Do města silných vchází moudrý, a boří pevnost doufání jeho.
هر که مواظب سخنانش باشد جانش را از مصیبتها نجات خواهد داد. | 23 |
Kdo ostříhá úst svých a jazyka svého, ostříhá od úzkosti duše své.
کسانی که دیگران را مسخره میکنند، مغرور و متکبرند. | 24 |
Hrdého a pyšného jméno jest posměvač, kterýž vše s neochotností a pýchou dělá.
داشتن اشتیاق و آرزو برای شخص تنبل کشنده است، زیرا برای رسیدن به آن تن به کار نمیدهد. | 25 |
Žádost lenivého zabijí jej, nebo nechtí ruce jeho dělati.
او تمام روز در آرزوی گرفتن به سر میبرد؛ ولی شخص خداشناس سخاوتمند است و از بخشیدن به دیگران دریغ نمیکند. | 26 |
Každého dne žádostí hoří, spravedlivý pak dává a neskoupí se.
خدا از قربانیهای بدکاران نفرت دارد، بخصوص اگر با نیت بد تقدیم شده باشد. | 27 |
Obět bezbožných ohavností jest, ovšem pak jestliže by ji s nešlechetností obětovali.
شاهد دروغگو نابود خواهد شد، اما سخنان شخص امین تا ابد باقی خواهد ماند. | 28 |
Svědek lživý zahyne, ale muž, kterýž co slyší, stále mluviti bude.
آدم بدکار خودسرانه عمل میکند، اما شخص درستکار تمام جوانب امر را میسنجد. | 29 |
Muž bezbožný zatvrzuje tvář svou, upřímý pak měří cestu svou.
هیچ حکمت و بصیرت و نقشهای نمیتواند علیه خداوند عمل کند. | 30 |
Není žádné moudrosti, ani opatrnosti, ani rady proti Hospodinu.
انسان اسب را برای روز جنگ آماده میکند، ولی پیروزی را خداوند میبخشد. | 31 |
Kůň strojen bývá ke dni boje, ale Hospodinovo jest vysvobození.