< اعداد 34 >
خداوند به موسی فرمود: «به بنیاسرائیل بگو: وقتی به سرزمین کنعان که من آن را به ارث به شما میدهم وارد شدید، مرزهایتان اینها خواهد بود: | 1 |
Then the LORD said to Moses,
“Command the Israelites and say to them: When you enter the land of Canaan, it will be allotted to you as an inheritance with these boundaries:
«قسمت جنوبی آن، بیابان صین واقع در مرز ادوم خواهد بود. مرز جنوبی از دریای مرده آغاز شده، | 3 |
Your southern border will extend from the Wilderness of Zin along the border of Edom. On the east, your southern border will run from the end of the Salt Sea,
به سمت جنوب از گردنهٔ عقربها به طرف بیابان صین امتداد مییابد. دورترین نقطهٔ مرز جنوبی، قادش برنیع خواهد بود که از آنجا به سمت حَصَر ادار و عصمون ادامه خواهد یافت. | 4 |
cross south of the Ascent of Akrabbim, continue to Zin, and go south of Kadesh-barnea. Then it will go on to Hazar-addar and proceed to Azmon,
این مرز از عصمون در جهت نهر مصر پیش رفته، به دریای مدیترانه منتهی میگردد. | 5 |
where it will turn from Azmon, join the Brook of Egypt, and end at the Sea.
«مرز غربی شما، ساحل دریای مدیترانه خواهد بود. | 6 |
Your western border will be the coastline of the Great Sea; this will be your boundary on the west.
«مرز شمالی شما از دریای مدیترانه شروع شده، به سوی مشرق تا کوه هور پیش میرود و از آنجا تا گذرگاه حمات ادامه یافته، از صدد و زفرون گذشته، به حصرعینان میرسد. | 7 |
Your northern border will run from the Great Sea directly to Mount Hor,
and from Mount Hor to Lebo-hamath, then extend to Zedad,
continue to Ziphron, and end at Hazar-enan. This will be your boundary on the north.
«حد شرقی از حصرعینان به طرف جنوب تا شفام و از آنجا تا ربله واقع در سمت شرقی عین، ادامه مییابد. از آنجا به صورت یک نیم دایرهٔ بزرگ، اول به طرف جنوب و بعد به سمت غرب کشیده میشود تا به جنوبیترین نقطهٔ دریای جلیل برسد، | 10 |
And your eastern border will run straight from Hazar-enan to Shepham,
then go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and continue along the slopes east of the Sea of Chinnereth.
سپس در امتداد رود اردن به دریای مرده منتهی میشود. «این سرزمین شما خواهد بود با سرحدات اطرافش.» | 12 |
Then the border will go down along the Jordan and end at the Salt Sea. This will be your land, defined by its borders on all sides.”
موسی به بنیاسرائیل گفت: «این است سرزمینی که باید به قید قرعه بین خودتان تقسیم کنید. به دستور خداوند آن را باید بین نُه قبیله و نیم تقسیم کنید، | 13 |
So Moses commanded the Israelites, “Apportion this land by lot as an inheritance. The LORD has commanded that it be given to the nine and a half tribes.
زیرا برای قبیلههای رئوبین و جاد و نصف قبیلهٔ منسی، در سمت شرقی رود اردن و در مقابل اریحا زمین تعیین شده است.» | 14 |
For the tribes of the Reubenites and Gadites, along with the half-tribe of Manasseh, have already received their inheritance.
These two and a half tribes have received their inheritance across the Jordan from Jericho, toward the sunrise.”
خداوند به موسی فرمود: «مردانی که آنها را تعیین کردهام تا کار تقسیم زمین را بین قبایل اسرائیل انجام دهند اینها هستند: العازار کاهن، یوشع پسر نون و یک رهبر از هر قبیله. اسامی این رهبران به شرح زیر میباشد: «قبیله رهبر یهودا کالیب، پسر یفنه شمعون شموئیل، پسر عمیهود بنیامین الیداد، پسر کسلون دان بِقُی، پسر یُجلی منسی (پسر یوسف) حنیئیل، پسر ایفود افرایم (پسر یوسف) قموئیل، پسر شفطان زبولون الیصافان، پسر فرناک یساکار فلطیئیل، پسر عزان اشیر اخیهود، پسر شلومی نفتالی فدهئیل، پسر عمیهود.» | 16 |
Then the LORD said to Moses,
“These are the names of the men who are to assign the land as an inheritance for you: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.
Appoint one leader from each tribe to distribute the land.
These are their names: Caleb son of Jephunneh from the tribe of Judah;
Shemuel son of Ammihud from the tribe of Simeon;
Elidad son of Chislon from the tribe of Benjamin;
Bukki son of Jogli, a leader from the tribe of Dan;
Hanniel son of Ephod, a leader from the tribe of Manasseh son of Joseph;
Kemuel son of Shiphtan, a leader from the tribe of Ephraim;
Eli-zaphan son of Parnach, a leader from the tribe of Zebulun;
Paltiel son of Azzan, a leader from the tribe of Issachar;
Ahihud son of Shelomi, a leader from the tribe of Asher;
and Pedahel son of Ammihud, a leader from the tribe of Naphtali.”
اینها اسامی کسانی است که خداوند انتخاب کرد تا بر کار تقسیم زمین بین قبایل اسرائیل نظارت کنند. | 29 |
These are the ones whom the LORD commanded to apportion the inheritance to the Israelites in the land of Canaan.