«در مورد دیگران قضاوت نکنید، تا خودتان مورد قضاوت قرار نگیرید. | 1 |
«در مورد دیگران قضاوت نکنید، تا خودتان مورد قضاوت قرار نگیرید. |
زیرا هر طور که دیگران را مورد قضاوت قرار دهید و برایشان رأی صادر کنید، همانگونه نیز در مورد شما قضاوت خواهد شد. و با همان معیاری که دیگران را قضاوت کنید، خود نیز مورد قضاوت قرار خواهید گرفت. | 2 |
زیرا هر طور که دیگران را مورد قضاوت قرار دهید و برایشان رأی صادر کنید، همانگونه نیز در مورد شما قضاوت خواهد شد. و با همان معیاری که دیگران را قضاوت کنید، خود نیز مورد قضاوت قرار خواهید گرفت. |
چرا پَرِ کاه را در چشم برادرت میبینی، اما تیر چوب را در چشم خود نمیبینی؟ | 3 |
چرا پَرِ کاه را در چشم برادرت میبینی، اما تیر چوب را در چشم خود نمیبینی؟ |
چگونه جرأت میکنی به برادرت بگویی:”بگذار پر کاه را از چشمت درآورم“، حال آنکه خودت تیرِ چوبی در چشم داری؟ | 4 |
چگونه جرأت میکنی به برادرت بگویی:”بگذار پر کاه را از چشمت درآورم“، حال آنکه خودت تیرِ چوبی در چشم داری؟ |
ای ریاکار، نخست چوب را از چشم خود درآور، آنگاه میتوانی بهتر ببینی تا پرِ کاه را از چشم برادرت درآوری. | 5 |
ای ریاکار، نخست چوب را از چشم خود درآور، آنگاه میتوانی بهتر ببینی تا پرِ کاه را از چشم برادرت درآوری. |
«آنچه مقدّس است به سگها ندهید، و مرواریدهای خود را جلوی خوکها نیندازید، زیرا آنها مرواریدها را لگدمال میکنند و برگشته، به شما حملهور میشوند. | 6 |
«آنچه مقدّس است به سگها ندهید، و مرواریدهای خود را جلوی خوکها نیندازید، زیرا آنها مرواریدها را لگدمال میکنند و برگشته، به شما حملهور میشوند. |
«درخواست کنید تا به شما داده شود؛ بجویید تا پیدا کنید؛ بکوبید تا در به روی شما باز شود. | 7 |
«درخواست کنید تا به شما داده شود؛ بجویید تا پیدا کنید؛ بکوبید تا در به روی شما باز شود. |
زیرا هر که درخواست کند، به دست خواهد آورد، و هر که بجوید، پیدا خواهد کرد، و هر که بکوبد، در به رویش باز خواهد شد. | 8 |
زیرا هر که درخواست کند، به دست خواهد آورد، و هر که بجوید، پیدا خواهد کرد، و هر که بکوبد، در به رویش باز خواهد شد. |
کدام یک از شما اگر فرزندش از او نان بخواهد، به او سنگ میدهد؟ | 9 |
کدام یک از شما اگر فرزندش از او نان بخواهد، به او سنگ میدهد؟ |
یا اگر ماهی بخواهد، به او مار میدهد؟ | 10 |
یا اگر ماهی بخواهد، به او مار میدهد؟ |
پس اگر شما، اشخاص گناهکار، میدانید که باید چیزهای خوب را به فرزندانتان بدهید، چقدر بیشتر پدر آسمانی شما به کسانی که از او درخواست کنند، هدایای خوب عطا خواهد کرد. | 11 |
پس اگر شما، اشخاص گناهکار، میدانید که باید چیزهای خوب را به فرزندانتان بدهید، چقدر بیشتر پدر آسمانی شما به کسانی که از او درخواست کنند، هدایای خوب عطا خواهد کرد. |
پس با مردم آن گونه رفتار کنید که انتظار دارید با شما رفتار کنند. این است اصل تورات و کتب انبیا. | 12 |
پس با مردم آن گونه رفتار کنید که انتظار دارید با شما رفتار کنند. این است اصل تورات و کتب انبیا. |
«تنها با عبور از درِ تنگ میتوانید به ملکوت خدا دست یابید. راهی که به سوی هلاکت میرود بسیار عریض است و دروازهاش بسیار وسیع، و کسانی که آن را انتخاب میکنند، بسیارند. | 13 |
«تنها با عبور از درِ تنگ میتوانید به ملکوت خدا دست یابید. راهی که به سوی هلاکت میرود بسیار عریض است و دروازهاش بسیار وسیع، و کسانی که آن را انتخاب میکنند، بسیارند. |
اما دری که به روی حیات جاودان گشوده میشود، بسیار تنگ است و راهش نیز باریک، و تنها عدهٔ کمی به آن راه مییابند. | 14 |
اما دری که به روی حیات جاودان گشوده میشود، بسیار تنگ است و راهش نیز باریک، و تنها عدهٔ کمی به آن راه مییابند. |
«مراقب پیامبران دروغین باشید، آنها که در لباس میشِ بیآزار نزد شما میآیند، اما در واقع گرگهای درنده میباشند. | 15 |
«مراقب پیامبران دروغین باشید، آنها که در لباس میشِ بیآزار نزد شما میآیند، اما در واقع گرگهای درنده میباشند. |
ایشان را میتوانید از میوههایشان بشناسید، یعنی از شیوۀ عملکردشان. آیا انگور را از بوتۀ خار یا انجیر را از خَس میچینند؟ | 16 |
ایشان را میتوانید از میوههایشان بشناسید، یعنی از شیوۀ عملکردشان. آیا انگور را از بوتۀ خار یا انجیر را از خَس میچینند؟ |
درخت خوب، میوهٔ خوب میدهد و درخت بد، میوهٔ بد. | 17 |
درخت خوب، میوهٔ خوب میدهد و درخت بد، میوهٔ بد. |
درخت خوب نمیتواند میوهٔ بد بدهد؛ درخت بد نیز نمیتواند میوهٔ خوب بدهد. | 18 |
درخت خوب نمیتواند میوهٔ بد بدهد؛ درخت بد نیز نمیتواند میوهٔ خوب بدهد. |
پس هر درختی که میوهٔ بد بدهد، بریده شده، در آتش انداخته میشود. | 19 |
پس هر درختی که میوهٔ بد بدهد، بریده شده، در آتش انداخته میشود. |
بله، همانطور که درخت را از میوهاش میشناسند، شما نیز میتوانید مردم را از اعمالشان بشناسید. | 20 |
بله، همانطور که درخت را از میوهاش میشناسند، شما نیز میتوانید مردم را از اعمالشان بشناسید. |
«گمان مبرید هر که مرا”خداوندا! خداوندا!“صدا کند، وارد ملکوت آسمان خواهد شد. فقط آنانی وارد خواهند شد که ارادۀ پدر آسمانی مرا در عمل بهجا آوَرَند. | 21 |
«گمان مبرید هر که مرا”خداوندا! خداوندا!“صدا کند، وارد ملکوت آسمان خواهد شد. فقط آنانی وارد خواهند شد که ارادۀ پدر آسمانی مرا در عمل بهجا آوَرَند. |
در روز داوری، بسیاری به من خواهند گفت:”خداوندا! خداوندا! ما به نام تو نبوّت کرده، پیام تو را به مردم رساندیم، و با ذکر نام تو، ارواح پلید را اخراج کردیم، و معجزاتِ بسیاری به نام تو انجام دادیم.“ | 22 |
در روز داوری، بسیاری به من خواهند گفت:”خداوندا! خداوندا! ما به نام تو نبوّت کرده، پیام تو را به مردم رساندیم، و با ذکر نام تو، ارواح پلید را اخراج کردیم، و معجزاتِ بسیاری به نام تو انجام دادیم.“ |
اما من با صراحت پاسخ خواهم داد:”هرگز شما را نشناختهام. از من دور شوید، ای بدکاران.“» | 23 |
اما من با صراحت پاسخ خواهم داد:”هرگز شما را نشناختهام. از من دور شوید، ای بدکاران.“» |
«هر که به تعالیم من گوش فرا میدهد و به آنها عمل میکند، شخصی داناست. او مانند کسی است که خانهاش را بر صخرهای محکم بنا کرد. | 24 |
«هر که به تعالیم من گوش فرا میدهد و به آنها عمل میکند، شخصی داناست. او مانند کسی است که خانهاش را بر صخرهای محکم بنا کرد. |
هر چه باران بارید و سیل آمد، و باد و توفان بر آن خانه وزید، خراب نشد، زیرا روی صخره بنا شده بود. | 25 |
هر چه باران بارید و سیل آمد، و باد و توفان بر آن خانه وزید، خراب نشد، زیرا روی صخره بنا شده بود. |
اما هر که تعالیم مرا بشنود و از آنها اطاعت نکند، نادان است. او مانند کسی است که خانهاش را بر شن و ماسه بنا کرد. | 26 |
اما هر که تعالیم مرا بشنود و از آنها اطاعت نکند، نادان است. او مانند کسی است که خانهاش را بر شن و ماسه بنا کرد. |
وقتی باران و سیل آمد و باد و توفان بر آن خانه وزید، چنان خراب شد که اثری از آن باقی نماند.» | 27 |
وقتی باران و سیل آمد و باد و توفان بر آن خانه وزید، چنان خراب شد که اثری از آن باقی نماند.» |
وقتی عیسی بیان این امور را به پایان رساند، جماعت از تعلیم او شگفتزده شدند، | 28 |
وقتی عیسی بیان این امور را به پایان رساند، جماعت از تعلیم او شگفتزده شدند، |
زیرا با قدرت و اقتدار به ایشان تعلیم میداد، نه مانند علمای دین یهود. | 29 |
زیرا با قدرت و اقتدار به ایشان تعلیم میداد، نه مانند علمای دین یهود. |