< لوقا 1:76 >

«و تو ای فرزند من، نبی خدای متعال نامیده خواهی شد، زیرا پیشاپیش خداوند حرکت خواهی کرد تا راه او را آماده نمایی، 76
Então Zacarias disse isto ao seu filho pequeno: “Meu filho, as pessoas dirão que você é um profeta que Deus [MTY/EUP] mandou, porque você vai começar seu trabalho antes de chegar o Senhor Messias para preparar as pessoas para que estejam prontas para ele.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
Καὶ
Transliteration:
Kai
Context:
Next word

you yourself
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σὺ
Transliteration:
su
Context:
Next word

now,
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δέ,
Transliteration:
de
Context:
Next word

child,
Strongs:
Lexicon:
παιδίον
Greek:
παιδίον,
Transliteration:
paidion
Context:
Next word

prophet
Strongs:
Greek:
προφήτης
Transliteration:
prophētēs
Context:
Next word

of [the] Most High
Strongs:
Lexicon:
ὕψιστος
Greek:
ὑψίστου
Transliteration:
hupsistou
Context:
Next word

will be called;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλέω
Greek:
κληθήσῃ·
Transliteration:
klēthēsē
Context:
Next word

you will go
Strongs:
Lexicon:
προπορεύω
Greek:
προπορεύσῃ
Transliteration:
proporeusē
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

in front of
Strongs:
Greek:
ἐνώπιον
Transliteration:
enōpion
Context:
Next word

[the] face of
Strongs:
Lexicon:
πρόσωπον
Greek:
προσώπου
Transliteration:
prosōpou
Context:
Next word

[the] Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κυρίου
Transliteration:
kuriou
Context:
Next word

to prepare
Strongs:
Lexicon:
ἑτοιμάζω
Greek:
ἑτοιμάσαι
Transliteration:
hetoimasai
Context:
Next word

ways
Strongs:
Lexicon:
ὁδός
Greek:
ὁδοὺς
Transliteration:
hodous
Context:
Next word

of Him,
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ,
Transliteration:
autou
Context:
Next word

< لوقا 1:76 >