< یوشع 23 >

سالها گذشت و خداوند بنی‌اسرائیل را از دست دشمنانش راحتی بخشید. در این هنگام یوشع پیر و سالخورده شده بود. 1
and to be from day many after which to rest LORD to/for Israel from all enemy their from around and Joshua be old to come (in): advanced in/on/with day: year
او تمام بنی‌اسرائیل را فرا خواند و به بزرگان و رهبران و داوران و مقامات قوم اسرائیل گفت: «من دیگر پیر و سالخورده شده‌ام. 2
and to call: call to Joshua to/for all Israel to/for old: elder his and to/for head: leader his and to/for to judge him and to/for official his and to say to(wards) them I be old to come (in): advanced in/on/with day: year
شما آنچه را که خداوند، خدایتان به خاطر شما انجام داده است دیده‌اید. او خودش با دشمنانتان جنگید. 3
and you(m. p.) to see: see [obj] all which to make: do LORD God your to/for all [the] nation [the] these from face: before your for LORD God your he/she/it [the] to fight to/for you
من زمینهایی را که به تصرف خود درآورده‌اید و حتی آنهایی را که هنوز تصرف نکرده‌اید، بین شما تقسیم نموده‌ام. تمام این سرزمین، از رود اردن گرفته تا دریای مدیترانه از آن شما خواهد بود؛ زیرا چنانکه خداوند وعده داده است، خود او قبیله‌هایی را که هنوز میان شما باقی مانده‌اند از این سرزمین بیرون خواهد راند تا در آن ساکن شوید. 4
to see: behold! to fall: allot to/for you [obj] [the] nation [the] to remain [the] these in/on/with inheritance to/for tribe your from [the] Jordan and all [the] nation which to cut: eliminate and [the] sea [the] Great (Sea) entrance [the] sun
5
and LORD God your he/she/it to thrust them from face: before your and to possess: take [obj] them from to/for face: before your and to possess: take [obj] land: country/planet their like/as as which to speak: promise LORD God your to/for you
«اما شما قوی باشید و به دقت دستورهایی را که در تورات موسی نوشته شده است اطاعت کنید و تمام جزئیات آن را نگاه دارید و از آن منحرف نشوید. 6
and to strengthen: strengthen much to/for to keep: obey and to/for to make: do [obj] all [the] to write in/on/with scroll: book instruction Moses to/for lest to turn aside: turn aside from him right and left
مواظب باشید با قومهایی که هنوز در میان شما باقی مانده‌اند معاشرت نکنید. نام خدایان آنها را هرگز به زبان نیاورید و به نام آنها قسم نخورید، آنها را عبادت نکنید و جلوی آنها زانو نزنید. 7
to/for lest to come (in): come in/on/with nation [the] these [the] to remain [the] these with you and in/on/with name God their not to remember and not to swear and not to serve: minister them and not to bow to/for them
بلکه به یهوه، خدای خود بچسبید، همان‌طور که تا حالا کرده‌اید. 8
that if: except if: except in/on/with LORD God your to cleave like/as as which to make: do till [the] day: today [the] this
خداوند، قومهای بزرگ و نیرومند را از پیش روی شما بیرون رانده و تاکنون کسی نتوانسته است در برابر شما بایستد. 9
and to possess: take LORD from face: before your nation great: large and mighty and you(m. p.) not to stand: stand man: anyone in/on/with face: before your till [the] day: today [the] this
هر یک از شما به تنهایی قادر هستید با یک هزار سرباز دشمن بجنگید و آنها را شکست دهید، زیرا خداوند، خدای شما مطابق قولی که داده است به جای شما می‌جنگد. 10
man one from you to pursue thousand for LORD God your he/she/it [the] to fight to/for you like/as as which to speak: promise to/for you
پس مواظب باشید که همیشه خداوند، خدای خود را دوست بدارید. 11
and to keep: careful much to/for soul: myself your to/for to love: lover [obj] LORD God your
«ولی اگر از خدا روگردان شده، با افراد این قومها که هنوز در میان شما هستند دوست شوید و از آنها زن بگیرید و به آنها زن بدهید، 12
for if: except to return: return to return: return and to cleave in/on/with remainder [the] nation [the] these [the] to remain [the] these with you and be related in/on/with them and to come (in): marry in/on/with them and they(masc.) in/on/with you
مطمئن باشید که خدا این قومها را از سرزمینتان بیرون نخواهد راند، بلکه آنها دامی برای پاهای شما، تازیانه‌ای برای پشت شما، و خاری در چشم شما خواهند بود و شما عاقبت در زمین نیکویی که خداوند، خدایتان به شما داده است هلاک خواهید شد. 13
to know to know for not to add: again LORD God your to/for to possess: take [obj] [the] nation [the] these from to/for face: before your and to be to/for you to/for snare and to/for snare and to/for scourge in/on/with side your and to/for thorn in/on/with eye your till to perish you from upon [the] land: soil [the] pleasant [the] this which to give: give to/for you LORD God your
«پایان عمر من فرا رسیده است و همهٔ شما شاهد هستید که هر چه خداوند، خدایتان به شما وعده فرموده بود، یک به یک انجام شده است. 14
and behold I to go: went [the] day: today in/on/with way: journey all [the] land: country/planet and to know in/on/with all heart your and in/on/with all soul your for not to fall: fail word: thing one from all [the] word: thing [the] pleasant which to speak: promise LORD God your upon you [the] all to come (in): come to/for you not to fall: fail from him word: thing one
ولی بدانید همان‌طور که خداوند نعمتها به شما داده است، بر سر شما بلا نیز نازل خواهد کرد اگر از دستورهای او سرپیچی کنید و خدایان دیگر را پرستش و سجده نمایید. بله، آتش خشم او بر شما افروخته خواهد شد و شما را از روی زمین نیکویی که به شما بخشیده است به کلی نابود خواهد کرد.» 15
and to be like/as as which to come (in): fulfill upon you all [the] word: thing [the] pleasant which to speak: promise LORD God your to(wards) you so to come (in): bring LORD upon you [obj] all [the] word: thing [the] bad: evil till to destroy he [obj] you from upon [the] land: soil [the] pleasant [the] this which to give: give to/for you LORD God your
16
in/on/with to pass: trespass you [obj] covenant LORD God your which to command [obj] you and to go: went and to serve: minister God another and to bow to/for them and to be incensed face: anger LORD in/on/with you and to perish haste from upon [the] land: country/planet [the] pleasant which to give: give to/for you

< یوشع 23 >