< ایوب 25 >

آنگاه بلدد شوحی پاسخ داد: 1
Or, répondant, Baldad, le Subite, dit:
خدا توانا و مهیب است؛ او در آسمانها آرامش برقرار می‌کند. 2
La puissance et la terreur sont en celui qui établit la concorde dans ses lieux élevés.
کیست که بتواند لشکرهای آسمانی او را بشمارد؟ کیست که نور خدا بر او نتابیده باشد؟ 3
Est-ce qu’on peut compter le nombre de ses soldats? et sur qui sa lumière ne se lèvera-t-elle pas?
انسانی که از زن زائیده شده، چگونه می‌تواند در برابر خدا پاک و بی‌گناه به حساب بیاید؟ 4
Est-ce qu’un homme peut être justifié, étant comparé à Dieu, ou celui qui est né d’une femme paraître pur?
حتی ماه و ستارگان در نظر او پاک و نورانی نیستند، 5
Voilà que la lune même ne brille point et que les étoiles ne sont pas pures en sa présence;
چه رسد به انسان که حشره یا کرمی بیش نیست. 6
Combien plus est impur un homme qui est pourriture, un fils de l’homme qui est un ver!

< ایوب 25 >