This verse may be mis-aligned with Strongs references.
<obj>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent:
yat (יָת "whom"
h3487)
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from
h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity
<obj>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent:
yat (יָת "whom"
h3487)
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from
h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity
Arab[s]
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
mixture, mixed people, mixed company Another spelling of
a.rav (עֲרָב "Arabia"
h6152B)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race); Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof.; or עֶרֶב; (1 Kings 10:15), (with the article [prefix), from
h6148 (עָרַב)
dwell
Transliteration:
sho.khe.Nim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Participle (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by male people or things
Definition:
to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 1a) (Qal) 1a1) to settle down to abide 1a2) to abide, dwell, reside 1b) (Piel) 1b1) to make settle down, establish 1b2) to make or cause to dwell 1c) (Hiphil) 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix 1c2) to cause to dwell or abide Aramaic equivalent:
she.khan (שְׁכֵן "to dwell"
h7932)
Definition:
to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).; a primitive root (apparently akin (by transmission) to
h7901 (שָׁכַב) through the idea of lodging; compare
h5531 (סִכְלוּת),
h7925 (שָׁכַם))
wilderness
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
wilderness 1a) pasture 1b) uninhabited land, wilderness 1c) large tracts of wilderness (around cities) 1d) wilderness (fig.)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.; from
h1696 (דָבַר) in the sense of driving