< حِزِقیال 43:15 >

سکوی سوم نیز به همین ترتیب روی سکوی دوم قرار گرفته بود. قربانیها را روی سکوی سوم که چهار شاخ بر چهار گوشهٔ آن بود می‌سوزاندند. 15
Pale pawashwapo moto madhabahuni kimo chake kitakuwa dhiraa nne, na pembe nne zinazoelekeza juu kutoka pale pawashwapo moto.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/הַֽ/הַרְאֵ֖ל
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וְ/הַֽ/הַרְאֵ֖ל
Transliteration:
ha.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

altar hearth
Strongs:
Lexicon:
הַרְאֵל
Hebrew:
וְ/הַֽ/הַרְאֵ֖ל
Transliteration:
har.'El
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
altar
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
הַרְאֵל
Transliteration:
har.el
Gloss:
altar
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
altar, altar hearth
Strongs
Word:
הַרְאֵל
Transliteration:
harʼêl
Pronounciation:
har-ale'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
mount of God; figuratively, the altar of burnt-offering; altar. Compare h739 (אֲרִיאֵל).; from h2022 (הַר) and h410 (אֵל)

[is] four
Strongs:
Lexicon:
אַרְבַּע
Hebrew:
אַרְבַּ֣ע
Transliteration:
'ar.Ba'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
four
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ar.ba
Gloss:
four
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
four
Strongs
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ʼarbaʻ
Pronounciation:
ar-bah'
Language:
Hebrew
Definition:
four; four.; masculine אַרְבָּעָה; from h7251 (רָבַע)

cubits
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַמָּה
Hebrew:
אַמּ֑וֹת
Transliteration:
'a.Mot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cubit
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַמָּה
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. Aramaic equivalent: am.mah (אַמָּה "cubit" h521)
Strongs > h520
Word:
אַמָּה
Transliteration:
ʼammâh
Pronounciation:
am-maw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for h3967 (מֵאָה)), measure, post.; prolonged from h517 (אֵם)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מֵ/הָ/אֲרִיאֵ֣ל
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=Q(K)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with meaning variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = u./me./ha./'a.ri.'eil (וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל) "and/ [are] from/ the/ altar hearth" (h9002/h9006/h9009/h741=HC/R/Td/Ncbsa)
Other Spelling:
Leningrad = וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[are] from
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
וּ/מֵ/הָ/אֲרִיאֵ֣ל
Transliteration:
me.
Context:
Continue previous word
Gloss:
from
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=Q(K)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with meaning variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = u./me./ha./'a.ri.'eil (וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל) "and/ [are] from/ the/ altar hearth" (h9002/h9006/h9009/h741=HC/R/Td/Ncbsa)
Other Spelling:
Leningrad = וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix mem: from

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וּ/מֵ/הָ/אֲרִיאֵ֣ל
Transliteration:
ha.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=Q(K)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with meaning variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = u./me./ha./'a.ri.'eil (וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל) "and/ [are] from/ the/ altar hearth" (h9002/h9006/h9009/h741=HC/R/Td/Ncbsa)
Other Spelling:
Leningrad = וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

altar hearth
Strongs:
Lexicon:
אֲרִאֵיל
Hebrew:
וּ/מֵ/הָ/אֲרִיאֵ֣ל
Transliteration:
'a.ri.'el
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
altar
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=Q(K)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with meaning variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = u./me./ha./'a.ri.'eil (וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל) "and/ [are] from/ the/ altar hearth" (h9002/h9006/h9009/h741=HC/R/Td/Ncbsa)
Other Spelling:
Leningrad = וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל
Tyndale
Word:
אֲרִאֵיל
Transliteration:
a.ri.el
Gloss:
altar
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
hearth, altar hearth, altar
Strongs
Word:
אֲרִאֵיל
Transliteration:
ʼăriʼêyl
Pronounciation:
ar-ee-ale'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the altar of the temple; altar.; either by transposition for h739 (אֲרִיאֵל) or, more probably, an orthographical variation for h2025 (הַרְאֵל)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/לְ/מַ֔עְלָ/ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<to>
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
וּ/לְ/מַ֔עְלָ/ה
Transliteration:
le.
Context:
Continue previous word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

upwards
Strongs:
Lexicon:
מַ֫עַל
Hebrew:
וּ/לְ/מַ֔עְלָ/ה
Transliteration:
Ma'.la
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
above
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מַ֫עַל
Transliteration:
ma.al
Gloss:
above
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
subst higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above
Strongs
Word:
מַעַל
Transliteration:
maʻal
Pronounciation:
mah'al
Language:
Hebrew
Definition:
properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.; from h5927 (עָלָה)

<towards>
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וּ/לְ/מַ֔עְלָ/ה
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Gloss:
to
Morphhology:
Directional Suffix
Grammar:
AND the direction is toward this
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ה/
Transliteration:
Gloss:
[to]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix hé – directional: "towards"

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/קְּרָנ֖וֹת
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

horns
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קֶ֫רֶן
Hebrew:
הַ/קְּרָנ֖וֹת
Transliteration:
ke.ra.Not
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
horn
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
קֶ֫רֶן
Transliteration:
qe.ren
Gloss:
horn
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
horn 1a) horn 1b) of strength (fig) 1c) flask (container for oil) 1d) horn (as musical instrument) 1e) horn (of horn-like projections on the altar) 1f) of rays of light 1g) hill Aramaic equivalent: qe.ren (קֶ֫רֶן "horn" h7162)
Strongs > h7161
Word:
קֶרֶן
Transliteration:
qeren
Pronounciation:
keh'-ren
Language:
Hebrew
Definition:
a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.; from h7160 (קָרַן)

four
Strongs:
Lexicon:
אַרְבַּע
Hebrew:
אַרְבַּֽע\׃
Transliteration:
'ar.Ba'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ar.ba
Gloss:
four
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
four
Strongs
Word:
אַרְבַּע
Transliteration:
ʼarbaʻ
Pronounciation:
ar-bah'
Language:
Hebrew
Definition:
four; four.; masculine אַרְבָּעָה; from h7251 (רָבַע)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אַרְבַּֽע\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< حِزِقیال 43:15 >