پسران لاوی اینها بودند: جرشون، قهات و مراری. | 1 |
בני לוי גרשון קהת ומררי |
پسران قهات اینها بودند: عمرام، یصهار، حبرون و عزیئیل. | 2 |
ובני קהת--עמרם יצהר וחברון ועזיאל |
هارون، موسی و مریم فرزندان عمرام بودند. هارون چهار پسر داشت به نامهای: ناداب، ابیهو، العازار و ایتامار. | 3 |
ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן--נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר |
نسل العازار به ترتیب اینها بودند: فینحاس، ابیشوع، | 4 |
אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע |
بقی، عزی، | 5 |
ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי |
زرحیا، مرایوت، | 6 |
ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות |
امریا، اخیطوب، | 7 |
מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב |
صادوق، اخیمعص، | 8 |
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ |
عزریا، یوحانان، | 9 |
ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן |
عزریا. عزریا کاهن خانهٔ خدا بود خانهای که به دست سلیمان در اورشلیم بنا شد. | 10 |
ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם |
امریا، اخیطوب، | 11 |
ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב |
صادوق، شلوم، | 12 |
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום |
حلقیا، عزریا، سرایا و | 13 |
ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה |
یهوصادق. وقتی خداوند مردم یهودا و اورشلیم را به دست نِبوکَدنِصَّر اسیر کرد، یهوصادق هم جزو اسرا بود. | 14 |
ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק |
15 |
ויהוצדק הלך--בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר |
چنانکه قبلاً گفته شد، جرشون، قهات و مراری پسران لاوی بودند. | 16 |
בני לוי גרשם קהת ומררי |
لبنی و شمعی پسران جرشون بودند. | 17 |
ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי |
پسران قهات، عمرام، یصهار، حبرون، عزیئیل بودند. | 18 |
ובני קהת--עמרם ויצהר וחברון ועזיאל |
محلی و موشی پسران مراری بودند. | 19 |
בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבתיהם |
نسل جرشون به ترتیب اینها بودند: لبنی، یحت، زمه، | 20 |
לגרשום--לבני בנו יחת בנו זמה בנו |
یوآخ، عدو، زارح و یاترای. | 21 |
יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו |
نسل قهات به ترتیب اینها بودند: عمیناداب، قورح، اسیر، | 22 |
בני קהת--עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו |
القانه، ابیآساف، اسیر، | 23 |
אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו |
تحت، اوریئیل، عزیا و شائول. | 24 |
תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו |
القانه دو پسر داشت: عماسای و اخیموت. | 25 |
ובני אלקנה--עמשי ואחימות |
نسل اخیموت به ترتیب اینها بودند: القانه، صوفای، نحت، | 26 |
אלקנה--בנו (בני) אלקנה צופי בנו ונחת בנו |
الیآب، یروحام، القانه و سموئیل. | 27 |
אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו |
یوئیل پسر ارشد سموئیل و ابیا پسر دوم او بود. | 28 |
ובני שמואל הבכר ושני ואביה |
نسل مراری به ترتیب اینها بودند: محلی، لبنی، شمعی، عزه، شمعی، هجیا و عسایا. | 29 |
בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו |
30 |
שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו |
داوود پادشاه پس از آنکه صندوق عهد را در عبادتگاه قرار داد، افرادی را انتخاب کرد تا مسئول موسیقی عبادتگاه باشند. | 31 |
ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר--בית יהוה ממנוח הארון |
پیش از آنکه سلیمان خانهٔ خداوند را در شهر اورشلیم بنا کند، این افراد به ترتیب در خیمهٔ ملاقات این خدمت را انجام میدادند. | 32 |
ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם |
اینها بودند مردمانی که همراه پسرانشان خدمت میکردند: هیمان رهبر گروه از طایفهٔ قهات بود. نسب نامهٔ او که از پدرش یوئیل به جدش یعقوب میرسید عبارت بود از: هیمان، یوئیل، سموئیل، | 33 |
ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי--הימן המשורר בן יואל בן שמואל |
القانه، یروحام، الیئیل، توح، | 34 |
בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח |
صوف، القانه، مهت، عماسای، | 35 |
בן ציף (צוף) בן אלקנה בן מחת בן עמשי |
القانه، یوئیل، عزریا، صفنیا، | 36 |
בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה |
تحت، اسیر، ابیآساف، قورح، | 37 |
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח |
یصهار، قهات، لاوی و یعقوب. | 38 |
בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל |
آساف خویشاوند هیمان، دستیار او بود و در طرف راست او میایستاد. نسب نامهٔ آساف که از پدرش برکیا به جدش لاوی میرسید عبارت بود از: آساف، برکیا، شمعی، | 39 |
ואחיו אסף העמד על ימינו--אסף בן ברכיהו בן שמעא |
میکائیل، بعسیا، ملکیا، | 40 |
בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה |
اتنی، زارح، عدایا، | 41 |
בן אתני בן זרח בן עדיה |
ایتان، زمه، شمعی، | 42 |
בן איתן בן זמה בן שמעי |
یحت، جرشون، لاوی. | 43 |
בן יחת בן גרשם בן לוי |
ایتان دستیار دیگر هیمان از طایفهٔ مراری بود و در طرف چپ او میایستاد. نسب نامهٔ او که از قیشی به جدش لاوی میرسید عبارت بود از: ایتان، قیشی، عبدی، ملوک، | 44 |
ובני מררי אחיהם על השמאול--איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך |
حشبیا، اَمَصیا، حلقیا، | 45 |
בן חשביה בן אמציה בן חלקיה |
امصی، بانی، شامر، | 46 |
בן אמצי בן בני בן שמר |
محلی، موشی، مراری و لاوی. | 47 |
בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי |
سایر خدمات خیمهٔ عبادت به عهدهٔ لاویان دیگر بود. | 48 |
ואחיהם הלוים נתונים--לכל עבודת משכן בית האלהים |
ولی خدمات زیر به عهدهٔ هارون و نسل او بود: تقدیم هدایای سوختنی، سوزاندن بخور، تمام وظایف مربوط به قدسالاقداس و تقدیم قربانیها برای کفارهٔ گناهان بنیاسرائیل. آنها تمام این خدمات را طبق دستورهای موسی خدمتگزار خدا انجام میدادند. | 49 |
ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים |
نسل هارون اینها بودند: العازار، فینحاس، ابیشوع، | 50 |
ואלה בני אהרן--אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו |
بقی، عزی، زرحیا، | 51 |
בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו |
مرایوت، امریا، اخیطوب، | 52 |
מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו |
صادوق و اخیمعص. | 53 |
צדוק בנו אחימעץ בנו |
طایفهٔ قهات که از نسل هارون بودند، نخستین گروهی بودند که قرعه به نامشان درآمد و شهر حبرون در سرزمین یهودا با چراگاههای اطرافش به ایشان داده شد. | 54 |
ואלה מושבותם לטירותם בגבולם--לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל |
55 |
ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה |
(مزارع و روستاهای اطراف آن قبلاً به کالیب پسر یفنه به ملکیت داده شده بود.) | 56 |
ואת שדה העיר ואת חצריה--נתנו לכלב בן יפנה |
علاوه بر شهر حبرون که از شهرهای پناهگاه بود، این شهرها نیز با چراگاههای اطرافش به نسل هارون داده شد: لبنه، یتیر، اشتموع، حیلین، دبیر، عاشان و بیتشمس. | 57 |
ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט--את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה |
58 |
ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה |
59 |
ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה |
از طرف قبیلهٔ بنیامین نیز شهرهای جبع، علمت و عناتوت با چراگاههای اطرافشان به ایشان داده شد. | 60 |
וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם |
همچنین برای بقیهٔ طایفهٔ قهات ده شهر در سرزمین غربی قبیلهٔ منسی به قید قرعه تعیین شد. | 61 |
ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל--ערים עשר |
خاندانهای طایفهٔ جرشون سیزده شهر به قید قرعه از قبیلههای یساکار، اشیر، نفتالی و نصف قبیله منسی در باشان دریافت نمودند. | 62 |
ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן--ערים שלש עשרה |
از طرف قبایل رئوبین، جاد و زبولون دوازده شهر به قید قرعه به خاندانهای مراری داده شد. | 63 |
לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבלון בגורל--ערים שתים עשרה |
به این ترتیب بنیاسرائیل این شهرها را با چراگاههای اطرافشان به لاویان دادند. | 64 |
ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם |
شهرهای اهدایی قبیلهٔ یهودا، شمعون و بنیامین نیز به قید قرعه به ایشان داده شد. | 65 |
ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן--את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות |
قبیلهٔ افرایم این شهرها و چراگاههای اطراف آنها را به خاندانهای طایفهٔ قهات داد: شکیم (یکی از شهرهای پناهگاه که در کوهستان افرایم واقع بود)، جازر، یقمعام، بیتحورون، ایلون و جترمون. | 66 |
וממשפחות בני קהת--ויהי ערי גבולם ממטה אפרים |
67 |
ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה--בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה |
68 |
ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה |
69 |
ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה |
از سرزمین غربی قبیلهٔ منسی، دو شهر عانیر و بلعام با چراگاههای اطراف آنها به خاندانهای دیگر قهات داده شد. | 70 |
וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה--למשפחת לבני קהת הנותרים |
شهرهای زیر با چراگاههای اطرافشان به خاندانهای طایفهٔ جرشون داده شد: از طرف سرزمین شرقی قبیلهٔ منسی: شهرهای جولان در زمین باشان و عشتاروت؛ | 71 |
לבני גרשום--ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה |
از قبیلهٔ یساکار: قادش، دابره، | 72 |
וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה |
راموت، عانیم؛ | 73 |
ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה |
از قبیلهٔ اشیر: مشآل، عبدون، | 74 |
וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה |
حقوق، رحوب؛ | 75 |
ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה |
از قبیلهٔ نفتالی: قادش در جلیل، حمون و قریتایم. | 76 |
וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה |
شهرهای زیر با چراگاههای اطرافشان به خاندانهای طایفهٔ مراری داده شد: از قبیلهٔ زبولون: رمونو و تابور؛ از قبیلهٔ رئوبین در شرق رود اردن مقابل شهر اریحا: باصر در بیابان، یهصه، قدیموت و میفعت؛ از قبیلهٔ جاد: راموت در ناحیهٔ جلعاد، محنایم، حشبون و یعزیر. | 77 |
לבני מררי הנותרים--ממטה זבלון את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה |
78 |
ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן--ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה |
79 |
ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה |
80 |
וממטה גד--את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה |
81 |
ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה |