< اول تواریخ 26:15 >

و نگهبانی دروازهٔ جنوبی به اسم عوبید ادوم درآمد. پسران عوبید ادوم از انبارها مواظبت می‌کردند. 15
Jǝnubiy dǝrwazining qeki Obǝd-Edomƣa qiⱪti. Uning oƣulliri ambar-hǝzinilǝrgǝ mǝs’ul boldi.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/עֹבֵ֥ד
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

Obed-
Strongs:
Lexicon:
עֹבֵד אֱדוֹם
Hebrew:
לְ/עֹבֵ֥ד
Transliteration:
'o.Ved
Context:
Continue previous word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
Obed-edom
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Obed-edom @ 2Sa.6.10-2Ch
Tyndale
Word:
עֹבֵד אֱדוֹם
Transliteration:
o.ved e.dom
Gloss:
Obed-edom
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.6.10; son of: Jeduthun (h3038); brother of: Mattithiah (h4993H), Gedaliah (h1436I), Zeri (h6874), Jeshaiah (h3470H) and Hashabiah (h2811I); father of: Shemaiah (h8098I), Jehozabad (h3075H), Joah (h3098I), Sachar (h7940), Nethanel (h5417K), Ammiel (h5988I), Issachar (h3485H) and Peullethai (h6469) Also named: shim.i (שִׁמְעִי "Shimei" h8096X) § Obed-edom = "servant of Edom" 1) a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem 2) a Merarite Levite and a singer and gatekeeper 2a) the family descended from him
Strongs
Word:
עֹבֵד אֱדוֹם
Transliteration:
ʻÔbêd ʼĔdôwm
Pronounciation:
o-bade' ed-ome'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Obed-Edom, the name of five Israelites; Obed-edom.; from the active participle of h5647 (עָבַד) and h123 (אֱדֹם); worker of Edom

Edom
Strongs:
Lexicon:
עֹבֵד אֱדוֹם
Hebrew:
אֱדֹ֖ם
Transliteration:
'e.Dom
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Obed-edom
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Obed-edom @ 2Sa.6.10-2Ch
Tyndale
Word:
עֹבֵד אֱדוֹם
Transliteration:
o.ved e.dom
Gloss:
Obed-edom
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.6.10; son of: Jeduthun (h3038); brother of: Mattithiah (h4993H), Gedaliah (h1436I), Zeri (h6874), Jeshaiah (h3470H) and Hashabiah (h2811I); father of: Shemaiah (h8098I), Jehozabad (h3075H), Joah (h3098I), Sachar (h7940), Nethanel (h5417K), Ammiel (h5988I), Issachar (h3485H) and Peullethai (h6469) Also named: shim.i (שִׁמְעִי "Shimei" h8096X) § Obed-edom = "servant of Edom" 1) a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem 2) a Merarite Levite and a singer and gatekeeper 2a) the family descended from him
Strongs
Word:
עֹבֵד אֱדוֹם
Transliteration:
ʻÔbêd ʼĔdôwm
Pronounciation:
o-bade' ed-ome'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Obed-Edom, the name of five Israelites; Obed-edom.; from the active participle of h5647 (עָבַד) and h123 (אֱדֹם); worker of Edom

[the] south
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
נֶ֫גֶב
Hebrew:
נֶ֑גְבָּ/ה
Transliteration:
Neg.ba
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
south
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
נֶ֫גֶב
Origin:
a Meaning of h5045G
Transliteration:
ne.gev
Gloss:
south
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
A sub-meaning of ne.gev (נֶ֫גֶב "Negeb" h5045) § south-country, Nekeb, south 1a) south-country 1a1) region of southern Judah, boundaries not specific 1b) south
Strongs > h5045
Word:
נֶגֶב
Transliteration:
negeb
Pronounciation:
neh'-gheb
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).; from an unused root meaning to be parched

towards
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
נֶ֑גְבָּ/ה
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Gloss:
to
Morphhology:
Directional Suffix
Grammar:
AND the direction is toward this
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ה/
Transliteration:
Gloss:
[to]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix hé – directional: "towards"

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/לְ/בָנָ֖י/ו
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
וּ/לְ/בָנָ֖י/ו
Transliteration:
le.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

sons
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
וּ/לְ/בָנָ֖י/ו
Transliteration:
va.Na
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
וּ/לְ/בָנָ֖י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[the] house of
Strongs:
Lexicon:
בַּ֫יִת
Hebrew:
בֵּ֥ית
Transliteration:
beit
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
home
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
house
Tyndale
Word:
בַּ֫יִת
Transliteration:
ba.yit
Gloss:
house: home
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
home/temple/building nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within
Strongs > h1004
Word:
בַּיִת
Transliteration:
bayith
Pronounciation:
bah'-yith
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).; probably from h1129 (בָּנָה) abbreviated

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הָ/אֲסֻפִּֽים\׃
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

store<s>
Strongs:
Lexicon:
אָסֹף
Hebrew:
הָ/אֲסֻפִּֽים\׃
Transliteration:
'a.su.Pim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
storehouse
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אָסֹף
Transliteration:
a.suph
Gloss:
storehouse
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) what is gathered, store, storing, storehouse 2) (CLBL) threshold (metonomy)
Strongs
Word:
אָסֻף
Transliteration:
ʼâçuph
Pronounciation:
aw-soof'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
collected (only in the plural), i.e. a collection of offerings); threshold, Asuppim.; passive participle of h622 (אָסַף)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
הָ/אֲסֻפִּֽים\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< اول تواریخ 26:15 >