< اول تواریخ 1 >

نسل آدم اینها بودند: شیث، انوش، 1
Ādams, Sets, Enos,
قینان، مهلل‌ئیل، یارد، 2
Kainans, Mahalaleēls, Jareds,
خنوخ، متوشالح، لمک، نوح. 3
Enohs, Metuzala, Lāmehs,
پسران نوح: سام، حام و یافث. 4
Noa, Šems, Hams un Jafets.
پسران یافث اینها بودند: جومر، ماجوج، مادای، یاوان، توبال، ماشک و تیراس. پسران جومر: اشکناز، ریفات و توجرمه. پسران یاوان: الیشه، ترشیش، کتیم و رودانیم. 5
Jafeta bērni bija: Gomers un Magogs un Madajus un Javans un Tūbals un Mešehs un Tīras.
6
Un Gomera bērni bija: Aškenas un Rifats un Togarmas.
7
Un Javana bērni bija: Elišus un Taršiš, Ķītim un Dodanim.
پسران حام اینها بودند: کوش، مصرایم، فوط و کنعان. پسران کوش: سبا، حویله، سبته، رعمه، سبتکا. پسران رعمه: شبا و ددان. 8
Hama bērni bija: Kušs un Micraīm, Puts un Kanaāns.
9
Un Kuša bērni bija: Seba un Havila un Sabta un Raēma un Zabteka. Un Raēmas bērni bija: Šeba un Dedans.
یکی از فرزندان کوش شخصی بود به نام نمرود که دلاوری بزرگ و معروف شد. 10
Un Kušs dzemdināja Nimrodu, tas sāka varens būt virs zemes.
مصرایم جد اقوام زیر بود: لودی، عنامی، لهابی، نفتوحی، فتروسی، کفتوری و کسلوحی (اجداد فلسطینی‌ها). 11
Un Micraīm dzemdināja Ludim, Ānamim un Leabim un Naftuīm.
12
Un Patrusim un Kasluīm, no kurienes Fīlisti un Kaftori cēlušies.
این دو نفر، از پسران کنعان بودند: صیدون (پسر ارشد او) و حیت. کنعان هم جد این قبیله‌ها بود: یبوسی، اموری، جرجاشی، حوی، عرقی، سینی، اروادی، صماری و حماتی. 13
Un Kanaāns dzemdināja Sidonu, savu pirmdzimušo, un Hetu
14
Un Jebusi un Amori un Ģirgozi
15
Un Hivi un Arki un Sini
16
Un Arvadi un Cemari un Hamati.
پسران سام اینها بودند: عیلام، آشور، ارفکشاد، لود، ارام، عوص، حول، جاتر و ماشک. 17
Šema bērni bija: Elams un Asurs un Arvaksads un Luds un Ārams un Uc un Huls un Ģeters un Mazeķs.
شالح پسر ارفکشاد بود و پسر شالح عابر. 18
Un Arvaksads dzemdināja Šalu, un Šalus dzemdināja Ēberu.
عابر دو پسر داشت: نام یکی فِلِج بود، زیرا در زمان او مردم دنیا متفرق شدند، و نام دیگری یقطان. 19
Un Ēberam dzima divi dēli, tā pirmaja vārds bija Pelegs, tāpēc ka viņa laikā zeme tapa dalīta, un viņa brāļa vārds bija Joktans.
پسران یقطان: الموداد، شالف، حضرموت، یارح، هدورام، اوزال، دقله، ایبال، ابیمائیل، شبا، اوفیر، حویله و یوباب. 20
Un Joktans dzemdināja Almodadu un Šelefu, Hacarmavetu un Jarahu
21
Un Hadoramu un Uzalu un Diķelu
22
Un Obalu un Abimaēlu un Zebu
23
Un Ofiru un Havilu un Jobabu. Šie visi ir Joktana bērni.
پس ارفکشاد پسر سام بود و شالح پسر ارفکشاد، عابر پسر شالح، فالج پسر عابر، رعو پسر فِلِج، سروج پسر رعو، ناحور پسر سروج، تارح پسر ناحور، ابرام (که بعد به ابراهیم معروف شد) پسر تارح بود. 24
Šems, Arvaksads, Šalus,
25
Ēbers, Pelegs, Regus,
26
Serugs, Nahors, Tārus,
27
Ābrams, tas ir Ābrahāms.
ابرام دو پسر داشت به نامهای اسحاق و اسماعیل. 28
Ābrahāma bērni bija: Īzaks un Ismaēls.
پسران اسماعیل عبارت بودند از: نبایوت (پسر ارشد اسماعیل)، قیدار، ادبیل، مبسام، مشماع، دومه، مسا، حداد، تیما، یطور، نافیش و قدمه. 29
Šīs ir viņu ciltis: Ismaēla pirmdzimtais bija Nebajots, tad Ķedars un Adbeēls
30
Un Mibzams, Mizmus un Dumus, Mazus, Hadads un Temus,
31
Jeturs, Ravis un Ķedmus. Šie bija Ismaēla bērni.
ابراهیم از کنیز خود قِطوره پسران دیگری هم داشت که اسامی آنها به قرار زیر است: زمران، یقشان، مدان، مدیان، یشباق و شوعه. پسران یقشان: شبا و ددان بودند. 32
Un Ķeturas, Ābrahāma liekas sievas, bērni: tā dzemdēja Zimranu un Jokšanu un Medanu un Midijanu un Jisbaku un Šuahu. Un Jokšana bērni bija: Šebus un Dedans.
پسران مدیان: عیفه، عیفر، حنوک، ابیداع و الداعه. 33
Un Midijana bērni bija: Ēfa un Efers un Hanoks un Abidus un Eldaūs. Šie visi bija Ķeturas bērni.
ابراهیم پدر اسحاق بود و اسحاق دو پسر داشت به نامهای عیسو و اسرائیل. 34
Un Ābrahāms dzemdināja Īzaku; Īzaka bērni bija Ēsavs un Israēls.
پسران عیسو: الیفاز، رعوئیل، یعوش، یعلام و قورح. 35
Ēsava bērni bija: Elifas, Reguēls, Jeūs un Jaēlams un Korahs.
پسران الیفاز: تیمان، اومار، صفی، جعتام، قناز، و نیز عمالیق که مادرش تمناع بود. 36
Elifasa bērni bija: Temans un Omars, Zefus un Gaētams, Ķenas un Timnus un Amaleks.
پسران رعوئیل: نحت، زارح، شمه و مزه. 37
Reguēļu bērni bija: Nahats, Zerus, Šammus un Mizus.
اینها پسران سعیر بودند: لوطان، شوبال، صبعون، عنه، دیشون، ایصر، دیشان. لوطان خواهری داشت به نام تمناع. پسران لوطان: حوری و هومام. 38
Un Seīra bērni bija: Lotans un Šobals un Cibeons un Anus un Dišons un Ecers un Dišans.
39
Un Lotana bērni bija: Orus un Omams, un Lotana māsa bija Timna.
پسران شوبال: علوان، مناحت، عیبال، شفو و اونام. پسران صبعون: ایه و عنه. 40
Šobala bērni bija: Alvans un Manahats un Ebals, Zevus un Onams. Un Cibeona bērni bija Ajus un Anus.
دیشون پسر عنه بود. پسران دیشون: حمران، اشبان، یتران و کران. 41
Anus bērni bija: Dišons. Un Dišona bērni bija: Amrans un Ešbans un Jetrans un Karans.
بلهان، زعوان و یعقان، پسران ایصر بودند. عوص و اران هر دو پسران دیشان بودند. 42
Ecera bērni bija: Bilhans un Safans, Akans. Dišana bērni bija: Uc un Arans.
پیش از اینکه در اسرائیل پادشاهی روی کار آید، در سرزمین ادوم این پادشاهان یکی پس از دیگری به سلطنت رسیدند: بالع (پسر بعور) که در شهر دینهابه زندگی می‌کرد. 43
Un šie ir tie ķēniņi, kas Edoma zemē valdījuši, pirms ķēniņi valdīja pār Israēla bērniem: Belus, Beora dēls, un viņa pilsētas vārds bija Dinaba.
وقتی بالع مرد، یوباب پسر زارح از اهالی بصره به جایش پادشاه شد. 44
Un Belus nomira, un viņa vietā palika par ķēniņu Jobabs, Zeras dēls, no Bacras.
بعد از مرگ یوباب، حوشام از سرزمین تیمانی پادشاه شد. 45
Un Jobabs nomira, un Uzams no Temana zemes palika par ķēniņu viņa vietā.
پس از آنکه حوشام مرد، حداد پسر بداد (که پادشاه مدیان را در سرزمین موآب شکست داد) به پادشاهی منصوب گردید و در شهر عویت سلطنت کرد. 46
Un Uzams nomira, un Hadads, Bedada dēls, palika par ķēniņu viņa vietā; tas sakāva Midijaniešus Moaba laukā, un viņa pilsētas vārds bija Avite.
وقتی حداد مرد، سمله از شهر مسریقه بر تخت پادشاهی نشست. 47
Un Hadads nomira, un Zamlus no Mazrekas palika par ķēniņu viņa vietā.
بعد از مرگ سمله، شائول از شهر رحوبوت، که در کنار رودخانه‌ای قرار داشت، به پادشاهی رسید. 48
Un kad Zamlus nomira, tad Sauls no Rehobotes pie tās upes palika par ķēniņu viņa vietā.
وقتی شائول مرد، بعل حانان پسر عکبور جانشین او شد. 49
Un kad Sauls nomira, tad BaālAnans, Akbora dēls, palika par ķēniņu viņa vietā.
پس از بعل حانان، حداد از شهر فاعی پادشاه شد. (زن او مهیطب‌ئیل نام داشت و دختر مطرد و نوهٔ میذهب بود.) 50
Un kad BaālAnans nomira, tad Hadads palika par ķēniņu viņa vietā, un viņa pilsētas vārds bija Pagus un viņa sievai bija vārds Mehetabeēle, Madredas meita, kas bija Mazaāba meita.
هنگام مرگ حداد، امرای ادوم اینها بودند: تمناع، الیه، یتیت، اهولیبامه، ایله، فینون، قناز، تیمان، مبصار، مجدی‌ئیل و عیرام. 51
Un Hadads nomira. Edoma valdnieki bija: Timnas valdnieks, Alvas valdnieks, Jeteta valdnieks,
52
Aholibamas valdnieks, Elas valdnieks, Pinona valdnieks,
53
Ķenasa valdnieks, Temana valdnieks, Mīcara valdnieks,
54
Magdiēļa valdnieks, Īrama valdnieks. Šie bija Edoma valdnieki.

< اول تواریخ 1 >