< مزامیر 76 >

برای سالار مغنیان برذوات اوتار. مزمور و سرود آساف خدا در یهودا معروف است و نام او دراسرائیل عظیم! ۱ 1
Asaphin Psalmi ja veisu, kanteleilla, edelläveisaajalle. Jumala on tuttu Juudassa, Israelissa on hänen suuri nimensä.
خیمه او است درشالیم و مسکن او در صهیون. ۲ 2
Salemissa on hänen majansa, ja Zionissa hänen asumisensa.
در آنجا، برقهای کمان را شکست. سپر و شمشیر و جنگ را، سلاه. ۳ 3
Siellä hän särkee joutsen nuolet, kilvet, miekan ja sodan, (Sela)
تو جلیل هستی و مجید، زیاده از کوههای یغما! ۴ 4
Sinä olet kirkkaampi ja väkevämpi kuin ryöstövuoret.
قوی‌دلان تاراج شده‌اند و خواب ایشان رادرربود و همه مردان زورآور دست خود رانیافتند. ۵ 5
Urhoolliset pitää ryöstettämän ja uneensa nukkuman; ja kaikki sotamiehet täytyy käsistänsä hermottomaksi tulla.
از توبیخ تو‌ای خدای یعقوب، بر ارابه هاو اسبان خوابی گران مستولی گردید. ۶ 6
Sinun rangaistuksestas, Jakobin Jumala, vajoo uneen orhi ja ratas,
تو مهیب هستی، تو! و در حین غضبت، کیست که به حضورتو ایستد؟ ۷ 7
Sinä olet peljättävä: kuka voi seisoa sinun edessäs, koskas vihastut?
از آسمان داوری را شنوانیدی. پس جهان بترسید و ساکت گردید. ۸ 8
Koskas tuomion annat kuulua taivaasta, niin maa vapisee ja vaikenee;
چون خدا برای داوری قیام فرماید تا همه مساکین جهان راخلاصی بخشد، سلاه، ۹ 9
Koska Jumala nousee tuomitsemaan, että hän auttais kaikkia raadollisia maan päällä, (Sela)
آنگاه خشم انسان تو راحمد خواهد گفت و باقی خشم را بر کمر خودخواهی بست. ۱۰ 10
Kuin ihmiset kiukuitsevat sinua vastaan, niin sinä voitat kunnian, ja kuin he vielä enemmin kiukuitsevat, niin sinä olet valmis.
نذر کنید و وفا نمایید برای یهوه خدای خود. همه که گرداگرد او هستند، هدیه بگذرانند نزد او که مهیب است. ۱۱ 11
Luvatkaat ja antakaat Herralle teidän Jumalallenne kaikki, jotka hänen ympärillänsä olette, viekäät lahjoja peljättävälle,
روح روسا رامنقطع خواهد ساخت و برای پادشاهان جهان مهیب می‌باشد. ۱۲ 12
Joka päämiehiltä ottaa pois rohkeuden, ja on peljättävä maan kuninkaille.

< مزامیر 76 >