< مزامیر 73 >

مزمور آساف هرآینه خدا برای اسرائیل نیکوست، یعنی برای آنانی که پاک دل هستند. ۱ 1
Асафов псалом. Благ е наистина Бог към Израиля, Към чистосърдечните.
واما من نزدیک بود که پایهایم از راه در رود ونزدیک بود که قدمهایم بلغزد. ۲ 2
А колкото за мене, нозете ми почти се отклониха. Без малко бяха се подхлъзнали стъпките ми.
زیرا بر متکبران حسد بردم چون سلامتی شریران را دیدم. ۳ 3
Защото завидях на надменните, Като гледах благоденствието на нечестивите.
زیراکه در موت ایشان قیدها نیست و قوت ایشان مستحکم است. ۴ 4
Понеже не се притесняват при умирането си, Но тялото им е тлъсто.
مثل مردم در زحمت نیستند ومثل آدمیان مبتلا نمی باشند. ۵ 5
Не са в общите човешки трудове Нито са измъчвани, като другите човеци.
بنابراین گردن ایشان به تکبر آراسته است وظلم مثل لباس ایشان را می‌پوشاند. ۶ 6
Затова гордостта като верижка окръжава шията им, Насилието ги облича като дреха.
چشمان ایشان از فربهی بدر‌آمده است و از خیالات دل خود تجاوز می‌کنند. ۷ 7
Очите им изпъкват от тлъстина; Мечтанията на сърцето им се превишават.
استهزا می‌کنند و حرفهای بد می‌زنند و سخنان ظلم آمیز را از جای بلندمی گویند. ۸ 8
Присмиват се и говорят нечестиво за насилие: Говорят горделиво,
دهان خود را بر آسمانها گذارده‌اند وزبان ایشان در جهان گردش می‌کند. ۹ 9
Издигат устата си до небето, И езикът им обхожда земята.
پس قوم او بدینجا برمی گردند و آبهای فراوان، بدیشان نوشانیده می‌شود. ۱۰ 10
Затова отбиват се при тях людете му; И вода с пълна чаша се изпива от тях.
و ایشان می‌گویند: «خدا چگونه بداند و آیا حضرت اعلی علم دارد؟» ۱۱ 11
И казват: От где знае Бог? И: Има ли знание у Всевишния?
اینک اینان شریر هستند که همیشه مطمئن بوده، در دولتمندی افزوده می‌شوند. ۱۲ 12
Ето, такива са нечестивите! винаги са благополучни! Умножават богатство!
یقین من دل خود را عبث طاهر ساخته و دستهای خود رابه پاکی شسته‌ام. ۱۳ 13
Наистина аз съм напразно очистил сърцето си, И съм измил в невинност ръцете си,
و من تمامی روز مبتلامی شوم و تادیب من هر بامداد حاضر است. ۱۴ 14
Тъй като съм измъчван цял ден, И наказван всяка заран.
اگر می‌گفتم که چنین سخن گویم، هر آینه برطبقه فرزندان تو خیانت می‌کردم. ۱۵ 15
Ако речех да говоря така, Ето, изневерил бих на поколението на чадата Ти;
چون تفکرکردم که این را بفهمم، در نظر من دشوار آمد. ۱۶ 16
И мислех как да разбера това, Но ми се виждаше много мъчно,
تابه قدسهای خدا داخل شدم. آنگاه در آخرت ایشان تامل کردم. ۱۷ 17
До като влязох в Божието светилище И размишлявах върху сетнината им.
هر آینه ایشان را در جایهای لغزنده گذارده‌ای. ایشان را به خرابیها خواهی انداخت. ۱۸ 18
Ти наистина си ги турил на плъзгави места, Тръшнал си ги на разорение.
چگونه بغته به هلاکت رسیده‌اند! تباه شده، از ترسهای هولناک نیست گردیده‌اند. ۱۹ 19
Как изведнъж стигат в запустение! Съвършено се довършват от ужаси.
مثل خواب کسی چون بیدار شد، ای خداوندهمچنین چون برخیزی، صورت ایشان را ناچیزخواهی شمرد. ۲۰ 20
Както се презира съновидение, когато се събуди някой, Така и Ти, Господи, когато се събудиш, ще презреш образа им,
لیکن دل من تلخ شده بود و در اندرون خود، دل ریش شده بودم. ۲۱ 21
Но тогава моето сърце кипеше. И чреслата ми се измъчваха.
و من وحشی بودم ومعرفت نداشتم و مثل بهایم نزد تو گردیدم. ۲۲ 22
До толкова бях обезумял и не разбирах! Бях като скот пред Тебе.
ولی من دائم با تو هستم. تو دست راست مراتایید کرده‌ای. ۲۳ 23
Обаче аз винаги съм с Тебе, Ти ме хвана за дясната ми ръка.
موافق رای خود مرا هدایت خواهی نمود و بعد از این مرا به جلال خواهی رسانید. ۲۴ 24
Чрез съвета Си ще ме водиш, И подир това ще ме приемеш в слава.
کیست برای من در آسمان؟ و غیر ازتو هیچ‌چیز را در زمین نمی خواهم. ۲۵ 25
Кого имам на небето освен Тебе? И на земята не желая другиго освен Тебе.
اگرچه جسد و دل من زائل گردد، لیکن صخره دلم وحصه من خداست تا ابدالاباد. ۲۶ 26
Чезне плътта ми и сърцето ми; Но Бог е сила на сърцето ми и вечния ми дял.
زیرا آنانی که ازتو دورند هلاک خواهند شد. و آنانی را که از توزنا می‌کنند، نابود خواهی ساخت. ۲۷ 27
Защото, ето, тия, които се отдалечават от Тебе ще погинат; Ти изтребваш всички, които като блудници Те оставят.
و اما مرانیکوست که به خدا تقرب جویم. بر خداوندیهوه توکل کرده‌ام تا همه کارهای تو را بیان کنم. ۲۸ 28
Но за мене е добре да се приближа при Бога; Тебе, Господи Иеова, направих прибежището си, За да възгласявам всичките Твои дела.

< مزامیر 73 >