< مزامیر 149 >
هللویاه! خداوند را سرود تازه بسرایید و تسبیح او را در جماعت مقدسان! | ۱ 1 |
你们要赞美耶和华! 向耶和华唱新歌, 在圣民的会中赞美他!
اسرائیل در آفریننده خود شادی کنندو پسران صهیون در پادشاه خویش وجد نمایند. | ۲ 2 |
愿以色列因造他的主欢喜! 愿锡安的民因他们的王快乐!
نام او را با رقص تسبیح بخوانند. با بربط و عود اورا بسرایند. | ۳ 3 |
愿他们跳舞赞美他的名, 击鼓弹琴歌颂他!
زیرا خداوند از قوم خویش رضامندی دارد. مسکینان را به نجات جمیل میسازد. | ۴ 4 |
因为耶和华喜爱他的百姓; 他要用救恩当作谦卑人的妆饰。
مقدسان از جلال فخر بنمایند. و بربسترهای خود ترنم بکنند. | ۵ 5 |
愿圣民因所得的荣耀高兴! 愿他们在床上欢呼!
تسبیحات بلند خدادر دهان ایشان باشد. و شمشیر دودمه در دست ایشان. | ۶ 6 |
愿他们口中称赞 神为高, 手里有两刃的刀,
تا از امتها انتقام بکشند و تادیبها برطوایف بنمایند. | ۷ 7 |
为要报复列邦, 刑罚万民。
و پادشاهان ایشان را به زنجیرها ببندند و سروران ایشان را به پابندهای آهنین. | ۸ 8 |
要用链子捆他们的君王, 用铁镣锁他们的大臣;
و داوری را که مکتوب است بر ایشان اجرا دارند. این کرامت است برای همه مقدسان او. هللویاه! | ۹ 9 |
要在他们身上施行所记录的审判。 他的圣民都有这荣耀。 你们要赞美耶和华!