< مزامیر 136 >
خداوند را حمد گویید زیرا که نیکواست و رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱ 1 |
O give thanks to the LORD! for he is kind; For his goodness endureth for ever!
خدای خدایان را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲ 2 |
O give thanks to the God of gods; For his goodness endureth for ever!
ربالارباب را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۳ 3 |
O give thanks to the Lord of lords; For his goodness endureth for ever!
او را که تنها کارهای عجیب عظیم میکند، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۴ 4 |
To him that alone doeth great wonders; For his goodness endureth for ever!
او را که آسمانها را به حکمت آفرید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۵ 5 |
To him that made the heavens with wisdom; For his goodness endureth for ever!
او را که زمین را بر آبها گسترانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۶ 6 |
To him that spread out the earth upon the waters; For his goodness endureth for ever!
او را که نیرهای بزرگ آفرید زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۷ 7 |
To him that made the great lights; For his goodness endureth for ever!
آفتاب را برای سلطنت روز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۸ 8 |
The sun to rule the day; For his goodness endureth for ever!
ماه و ستارگان را برای سلطنت شب، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۹ 9 |
The moon and stars to rule the night; For his goodness endureth for ever!
که مصر را در نخست زادگانش زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۰ 10 |
To him that smote in Egypt their first-born; For his goodness endureth for ever!
و اسرائیل را از میان ایشان بیرون آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۱ 11 |
And brought Israel from the midst of them; For his goodness endureth for ever!
با دست قوی و بازوی دراز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۲ 12 |
With a strong hand and an outstretched arm; For his goodness endureth for ever!
او را که بحر قلزم را به دو بهره تقسیم کرد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۳ 13 |
To him who divided the Red sea into parts; For his goodness endureth for ever!
و اسرائیل را از میان آن گذرانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۴ 14 |
And made Israel to pass through the midst of it; For his goodness endureth for ever!
و فرعون و لشکر او را در بحرقلزم انداخت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۵ 15 |
And overthrew Pharaoh and his host in the Red sea; For his goodness endureth for ever!
او را که قوم خویش را در صحرا رهبری نمود، زیرا که رحمت او تاابدالاباد است. | ۱۶ 16 |
To him who led his people through the wilderness; For his goodness endureth for ever!
او را که پادشاهان بزرگ را زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۷ 17 |
To him who smote great kings; For his goodness endureth for ever!
و پادشاهان نامور را کشت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۸ 18 |
And slew mighty kings; For his goodness endureth for ever!
سیحون پادشاه اموریان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۱۹ 19 |
Sihon, the king of the Amorites; For his goodness endureth for ever!
و عوج پادشاه باشان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۰ 20 |
And Og, the king of Bashan; For his goodness endureth for ever!
و زمین ایشان را به ارثیت داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۱ 21 |
And gave their land for an inheritance; For his goodness endureth for ever!
یعنی به ارثیت بنده خویش اسرائیل، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۲ 22 |
For an inheritance to Israel his servant; For his goodness endureth for ever!
و ما را در مذلت ما به یاد آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۳ 23 |
Who remembered us in our low estate; For his goodness endureth for ever!
و مارا از دشمنان ما رهایی داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۴ 24 |
And redeemed us from our enemies; For his goodness endureth for ever!
که همه بشر را روزی میدهد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۵ 25 |
Who giveth food unto all; For his goodness endureth for ever!
خدای آسمانها را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است. | ۲۶ 26 |
O give thanks to the God of heaven; For his goodness endureth for ever!