< مزامیر 135 >
هللویاه، نام خداوند را تسبیح بخوانید! ای بندگان خداوند تسبیح بخوانید! | ۱ 1 |
할렐루야 여호와의 이름을 찬송하라! 여호와의 종들아 찬송하라!
ای شما که در خانه خداوندمی ایستید، در صحن های خانه خدای ما. | ۲ 2 |
여호와의 집 우리 하나님의 전정에 섰는 너희여,
هللویاه، زیرا خداوند نیکو است! نام او رابسرایید زیرا که دلپسند است. | ۳ 3 |
여호와를 찬송하라! 여호와는 선하시며 그 이름이 아름다우니 그 이름을 찬양하라!
زیرا که خداوندیعقوب را برای خود برگزید، و اسرائیل را به جهت ملک خاص خویش. | ۴ 4 |
여호와께서 자기를 위하여 야곱 곧 이스라엘을 자기의 특별한 소유로 택하셨음이로다
زیرا میدانم که خداوند بزرگ است و خداوند ما برتر است ازجمیع خدایان. | ۵ 5 |
내가 알거니와 여호와께서는 광대하시며 우리 모든 신보다 높으시도다
هرآنچه خداوند خواست آن را کرد، درآسمان و در زمین و در دریا و در همه لجهها. | ۶ 6 |
여호와께서 무릇 기뻐하시는 일을 천지와 바다와 모든 깊은 데서 행하셨도다
ابرها را از اقصای زمین برمی آورد و برقها رابرای باران میسازد و بادها را از مخزنهای خویش بیرون میآورد. | ۷ 7 |
안개를 땅 끝에서 일으키시며 비를 위하여 번개를 만드시며 바람을 그 곳간에서 내시는도다
که نخست زادگان مصررا کشت، هم از انسان هم از بهایم. | ۸ 8 |
저가 애굽의 처음 난 자를 사람부터 짐승까지 치셨도다
آیات ومعجزات را در وسط توای مصر فرستاد، برفرعون و بر جمیع بندگان وی. | ۹ 9 |
애굽이여, 여호와께서 너의 중에 징조와 기사를 보내사 바로와 그 모든 신복에게 임하게 하셨도다
که امتهای بسیاررا زد و پادشاهان عظیم را کشت. | ۱۰ 10 |
저가 많은 나라를 치시고 강한 왕들을 죽이셨나니
سیحون پادشاه اموریان و عوج پادشاه باشان و جمیع ممالک کنعان را. | ۱۱ 11 |
곧 아모리인의 왕 시혼과 바산 왕 옥과 가나안의 모든 국왕이로다
و زمین ایشان را به میراث داد، یعنی به میراث قوم خود اسرائیل. | ۱۲ 12 |
저희의 땅을 기업으로 주시되 자기 백성 이스라엘에게 기업으로 주셨도다
ای خداوند، نام توست تا ابدالاباد؛ وای خداوند، یادگاری توست تا جمیع طبقات. | ۱۳ 13 |
여호와여, 주의 이름이 영원하시니이다 여호와여, 주의 기념이 대대에 이르리이다
زیرا خداوند قوم خود را داوری خواهد نمودو بر بندگان خویش شفقت خواهد فرمود. | ۱۴ 14 |
여호와께서 자기 백성을 판단하시며 그 종들을 긍휼히 여기시리로다
بتهای امتها طلا و نقره میباشند، عمل دستهای انسان. | ۱۵ 15 |
열방의 우상은 은, 금이요 사람의 수공물이라
دهنها دارند و سخن نمی گویند؛ چشمان دارند و نمی بینند؛ | ۱۶ 16 |
입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
گوشهادارند و نمی شنوند بلکه در دهان ایشان هیچ نفس نیست. | ۱۷ 17 |
귀가 있어도 듣지 못하며 그 입에는 아무 기식도 없나니
سازندگان آنها مثل آنها میباشند وهرکه بر آنها توکل دارد. | ۱۸ 18 |
그것을 만든자와 그것을 의지하는 자가 다 그것과 같으리라
ای خاندان اسرائیل، خداوند را متبارک خوانید. ای خاندان هارون، خداوند را متبارک خوانید. | ۱۹ 19 |
이스라엘 족속아 여호와를 송축하라! 아론의 족속아 여호와를 송축하라!
ای خاندان لاوی، خداوند را متبارک خوانید. ای ترسندگان خداوند، خداوند را متبارک خوانید. | ۲۰ 20 |
레위 족속아 여호와를 송축하라! 여호와를 경외하는 너희들아 여호와를 송축하라!
خداونداز صهیون متبارک باد، که در اورشلیم ساکن است. هللویاه. | ۲۱ 21 |
예루살렘에 거하신 여호와는 시온에서 찬송을 받으실지어다! 할렐루야