< مزامیر 130 >
سرود درجات ای خداوند از عمقها نزد تو فریادبرآوردم. | ۱ 1 |
A SONG OF THE ASCENTS. I have called You from the depths, YHWH.
ای خداوند! آواز مرابشنو و گوشهای تو به آواز تضرع من ملتفت شود. | ۲ 2 |
Lord, listen to my voice, Your ears are attentive to the voice of my supplications.
ای یاه، اگر گناهان را به نظر آوری، کیستای خداوند که به حضور تو بایستد؟ | ۳ 3 |
If You observe iniquities, Lord YAH, who stands?
لیکن مغفرت نزد توست تا از تو بترسند. | ۴ 4 |
But forgiveness [is] with You, that You may be feared.
منتظر خداوندهستم. جان من منتظر است و به کلام او امیدوارم. | ۵ 5 |
I hoped [for] YHWH—my soul has hoped, And I have waited for His word.
جان من منتظر خداوند است، زیاده از منتظران صبح؛ بلی زیاده از منتظران صبح. | ۶ 6 |
My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
اسرائیل برای خداوند امیدوار باشند زیرا که رحمت نزدخداوند است و نزد اوست نجات فراوان. | ۷ 7 |
Israel waits on YHWH, For kindness [is] with YHWH, And redemption [is] abundant with Him.
و اواسرائیل را فدیه خواهد داد، از جمیع گناهان وی. | ۸ 8 |
And He redeems Israel from all his iniquities!