< مزامیر 129 >
سرود درجات چه بسیار از طفولیتم مرا اذیت رسانیدند. اسرائیل الان بگویند: | ۱ 1 |
A song of ascents. “Sore have they vexed me from youth” thus let Israel say
چه بسیار از طفولیتم مرا اذیت رسانیدند. لیکن بر من غالب نیامدند. | ۲ 2 |
“Sore have they vexed me from youth, but they have not prevailed against me.
شیار کنندگان بر پشت من شیار کردند، و شیارهای خود را درازنمودند. | ۳ 3 |
“The ploughers ploughed on my back, they made their furrows long.
اما خداوند عادل است و بندهای شریران راگسیخت. | ۴ 4 |
But the Lord, who is righteous, has cut the cords of the wicked.”
خجل و برگردانیده شوند همه کسانی که از صهیون نفرت دارند. | ۵ 5 |
Let all who are haters of Zion be put to shame and defeated.
مثل گیاه بر پشت بامهاباشند، که پیش از آن که آن را بچینند میخشکد. | ۶ 6 |
May they be as the grass on the house-top, which withers before it shoots up;
که درونده دست خود را از آن پر نمی کند و نه دسته بند آغوش خود را. | ۷ 7 |
which fills not the arms of the reaper, nor the lap of the binder of sheaves
و راهگذاران نمی گویند برکت خداوند بر شما باد. شما را به نام خداوند مبارک میخوانیم. | ۸ 8 |
whereof no one says as they pass, “The blessing of God be upon you.” In the name of the Lord we bless you.