< مزامیر 128 >

سرود درجات خوشابحال هر‌که از خداوندمی ترسد و بر طریق های او سالک می‌باشد. ۱ 1
Пісня проча́н.
عمل دستهای خود را خواهی خورد. خوشابحال تو و سعادت با تو خواهد بود. ۲ 2
Коли труд своїх рук будеш їсти, — блаже́н ти, і до́бре тобі!
زن تومثل مو بارآور به اطراف خانه تو خواهد بود وپسرانت مثل نهالهای زیتون، گرداگرد سفره تو. ۳ 3
Твоя жінка в кута́х твого дому — як та виногра́дина плі́дна, твої діти навко́ло твого стола́ — немов саджанці́ ті оли́вкові!
اینک همچنین مبارک خواهد بود کسی‌که ازخداوند می‌ترسد. ۴ 4
Оце так буде поблагосло́влений муж, що боїться він Господа!
خداوند تو را از صهیون برکت خواهد داد، و در تمام ایام عمرت سعادت اورشلیم را خواهی دید. ۵ 5
Нехай поблагосло́вить тебе Господь із Сіо́ну, — і побачиш добро́ Єрусалиму по всі́ дні свого життя,
پسران پسران خود راخواهی دید. سلامتی بر اسرائیل باد. ۶ 6
і побачиш ону́ків своїх! Мир на Ізраїля!

< مزامیر 128 >