< مزامیر 126 >

سرود درجات چون خداوند اسیران صهیون را بازآورد، مثل خواب بینندگان شدیم. ۱ 1
Faarfannaa ol baʼuu. Yeroo Waaqayyo warra boojiʼamanii turan gara Xiyoonitti deebisetti, nu akka warra abjuu abjootanii taane.
آنگاه دهان ما از خنده پر شد و زبان ما از ترنم. آنگاه در میان امتها گفتند که «خداوند با ایشان کارهای عظیم کرده است.» ۲ 2
Afaan keenya kolfaan, arrabni keenya immoo faarfannaa gammachuutiin guutame. Kana irratti saboota gidduutti, “Waaqayyo waan guddaa isaaniif godheera” jedhame.
خداوند برای ما کارهای عظیم کرده است که از آنها شادمان هستیم. ۳ 3
Waaqayyo waan guddaa nuuf godhe; nus ni gammanne.
‌ای خداوند اسیران ما راباز آور، مثل نهرها در جنوب. ۴ 4
Yaa Waaqayyo, akkuma lagoota Negeeb, boojuu keenya nuu deebisi.
آنانی که با اشکهامی کارند، با ترنم درو خواهند نمود. ۵ 5
Warri imimmaaniin facaasan, faarfannaa gammachuutiin ni haammatu.
آنکه باگریه بیرون می‌رود و تخم برای زراعت می‌برد، هر آینه با ترنم خواهد برگشت و بافه های خویش را خواهد آورد. ۶ 6
Namni sanyii facaafamu baadhatee booʼaa gad baʼu, bissii isaa baadhatee faarfannaa gammachuu faarfachaa deebiʼa.

< مزامیر 126 >