< مزامیر 121 >

سرود درجات چشمان خود را به سوی کوههابرمی افرازم، که از آنجا اعانت من می‌آید. [ترجمه درست این آیه اینست: «چشمان خودرا بسوی کوهها برمی افرازم. اعانت من از کجا می‌آید؟» ] ۱ 1
A song of ascents. I lift up my eyes to the hills. From where does my help come?
اعانت من از جانب خداوند است، که آسمان و زمین را آفرید. ۲ 2
My help comes from the LORD, the Maker of heaven and earth.
او نخواهد گذاشت که پای تو لغزش خورد. او که حافظ توست نخواهدخوابید. ۳ 3
He will not allow your foot to slip; your Protector will not slumber.
اینک او که حافظ اسرائیل است، نمی خوابد و به خواب نمی رود. ۴ 4
Behold, the Protector of Israel will neither slumber nor sleep.
خداوند حافظ تو می‌باشد. خداوند به‌دست راستت سایه تو است. ۵ 5
The LORD is your keeper; the LORD is the shade on your right hand.
آفتاب در روز به تو اذیت نخواهد رسانید و نه ماهتاب در شب. ۶ 6
The sun will not strike you by day, nor the moon by night.
خداوندتو را از هر بدی نگاه می‌دارد. او جان تو را حفظخواهد کرد. ۷ 7
The LORD will guard you from all evil; He will preserve your soul.
خداوند خروج و دخولت را نگاه خواهد داشت، از الان و تا ابدالاباد. ۸ 8
The LORD will watch over your coming and going, both now and forevermore.

< مزامیر 121 >