< مزامیر 120 >
سرود درجات نزد خداوند در تنگی خود فریادکردم و مرا اجابت فرمود. | ۱ 1 |
A SONG OF THE ASCENTS. I have called to YHWH in my distress, And He answers me.
ای خداوند جان مرا خلاصی ده از لب دروغ و از زبان حیله گر. | ۲ 2 |
O YHWH, deliver my soul from a lying lip, From a deceitful tongue!
چه چیز به تو داده شود و چه چیز بر توافزوده گردد، ای زبان حیله گر؟ | ۳ 3 |
What does He give to you? And what does He add to you? O deceitful tongue!
تیرهای تیزجباران با اخگرهای طاق! | ۴ 4 |
Sharp arrows of a mighty one, with coals of broom trees.
وای بر من که در ماشک ماوا گزیدهام و در خیمه های قیدار ساکن شدهام. | ۵ 5 |
Woe to me, for I have inhabited Mesech, I have dwelt with tents of Kedar.
چه طویل شدسکونت جان من با کسیکه سلامتی را دشمن میدارد. | ۶ 6 |
My soul has dwelt too much with him who is hating peace.
من از اهل سلامتی هستم، لیکن چون سخن میگویم، ایشان آماده جنگ میباشند. | ۷ 7 |
I—peace, and when I speak they [are] for war!