< مزامیر 115 >

ما را نی، ای خداوند! ما را نی، بلکه نام خود را جلال ده! به‌سبب رحمتت و به‌سبب راستی خویش. ۱ 1
Not for our sake, O Lord, not for our sake, but unto thy name give glory, for the sake of thy kindness, for the sake of thy truth.
امتها چرابگویند که «خدای ایشان الان کجاست؟» ۲ 2
Wherefore should the nations say, Where now is their God?
اماخدای ما در آسمانهاست. آنچه را که اراده نموده به عمل آورده است. ۳ 3
Whereas our God is in the heavens: whatsoever he desireth hath he done.
بتهای ایشان نقره وطلاست، از صنعت دستهای انسان. ۴ 4
Their idols are sliver and gold, the work of the hands of man.
آنها را دهان است و سخن نمی گویند. آنها را چشمهاست ونمی بینند. ۵ 5
A mouth they have, but speak not; eyes they have, but see not;
آنها را گوشهاست و نمی شنوند. آنهارا بینی است و نمی بویند. ۶ 6
Ears they have, but hear not; a nose they have, but smell not.
دستها دارند و لمس نمی کنند. و پایها و راه نمی روند. و به گلوی خودتنطق نمی نمایند. ۷ 7
They have hands, but they touch not; they have feet, but they walk not: nor do they give any utterance by their throat.
سازندگان آنها مثل آنهاهستند، و هر‌که بر آنها توکل دارد. ۸ 8
Like them are those that make them, every one that trusteth in them.
‌ای اسرائیل بر خداوند توکل نما. او معاون وسپر ایشان است. ۹ 9
O Israel, trust thou in the Lord—he is their help and their shield.
‌ای خاندان هارون بر خداوندتوکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است. ۱۰ 10
O house of Aaron, trust ye in the Lord—he is their help and their shield.
‌ای ترسندگان خداوند، بر خداوند توکل نمایید. او معاون و سپر ایشان است. ۱۱ 11
Ye that fear the Lord, trust ye in the Lord—he is their help and their shield.
خداوند ما را به یادآورده، برکت می‌دهد. خاندان اسرائیل را برکت خواهد داد و خاندان هارون را برکت خواهد داد. ۱۲ 12
The Lord hath even been mindful of us, he will bless [us]; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
ترسندگان خداوند را برکت خواهد داد، چه کوچک و چه بزرگ. ۱۳ 13
He will bless those that fear the Lord, the small together with the great.
خداوند شما را ترقی خواهد داد، شما و فرزندان شما را. ۱۴ 14
May the Lord increase you more and more, you and your children.
شمامبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید. ۱۵ 15
Blessed are ye of the Lord, who made heaven and earth.
آسمانها، آسمانهای خداوند است و اما زمین را به بنی آدم عطا فرمود. ۱۶ 16
The heavens are the heavens of the Lord; but the earth hath he given to the children of men.
مردگان نیستند که یاه را تسبیح می‌خوانند؛ و نه آنانی که به خاموشی فرو می‌روند. ۱۷ 17
Not the dead can praise the Lord, nor all those that go down into the silence [of death].
لیکن ما یاه را متبارک خواهیم خواند، از الان و تا ابدالاباد. هللویاه! ۱۸ 18
But as for us, we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Hallelujah.

< مزامیر 115 >