< مزامیر 100 >
ای تمامی روی زمین خداوند راآواز شادمانی دهید. | ۱ 1 |
Salmo en acción de gracias.
خداوند را باشادی عبادت نمایید و به حضور او با ترنم بیاید. | ۲ 2 |
Aclamad a Yahvé, tierras todas, servid a Yahvé con alegría, llegaos a su presencia con exultación.
بدانید که یهوه خداست، او ما را آفرید. ما قوم اوهستیم و گوسفندان مرتع او. | ۳ 3 |
Sabed que Yahvé es Dios. Él nos hizo y somos de Él, pueblo suyo y ovejas de su aprisco.
به دروازه های او باحمد بیایید و به صحنهای او با تسبیح! او را حمدگویید و نام او را متبارک خوانید! | ۴ 4 |
Entrad por sus puertas alabándole, en sus atrios, con himnos. Ensalzadle, bendecid su Nombre.
زیرا که خداوند نیکوست و رحمت او ابدی و امانت وی تا ابدالاباد. | ۵ 5 |
Porque Yahvé es bueno; su misericordia es eterna, y su fidelidad, de generación en generación.