< امثال 10 >
امثال سلیمان: پسر حکیم پدر خود رامسرور میسازد، اما پسر احمق باعث حزن مادرش میشود. | ۱ 1 |
솔로몬의 잠언이라 지혜로운 아들은 아비로 기쁘게 하거니와 미련한 아들은 어미의 근심이니라
گنجهای شرارت منفعت ندارد، اما عدالت از موت رهایی میدهد. | ۲ 2 |
불의의 재물은 무익하여도 의리는 죽음에서 건지느니라
خداوند جان مرد عادل را نمی گذارد گرسنه بشود، اما آرزوی شریران را باطل میسازد. | ۳ 3 |
여호와께서 의인의 영혼은 주리지 않게 하시나 악인의 소욕은 물리치시느니라
کسیکه بهدست سست کار میکند فقیرمی گردد، اما دست چابک غنی میسازد. | ۴ 4 |
손을 게으르게 놀리는 자는 가난하게 되고 손이 부지런한 자는 부하게 되느니라
کسیکه در تابستان جمع کند پسر عاقل است، اما کسیکه در موسم حصاد میخوابد، پسر شرمآورنده است. | ۵ 5 |
여름에 거두는 자는 지혜로운 아들이나 추수 때에 자는 자는 부끄러움을 끼치는 아들이니라
بر سر عادلان برکتها است، اما ظلم دهان شریران را میپوشاند. | ۶ 6 |
의인의 머리에는 복이 임하거늘 악인의 입은 독을 머금었느니라
یادگار عادلان مبارک است، اما اسم شریران خواهد گندید. | ۷ 7 |
의인을 기념할 때에는 칭찬하거니와 악인의 이름은 썩으리라
دانادل، احکام را قبول میکند، اما احمق پرگو تلف خواهد شد. | ۸ 8 |
마음이 지혜로운 자는 명령을 받거니와 입이 미련한 자는 패망하리라
کسیکه به راستی راه رود، در امنیت سالک گردد، و کسیکه راه خود را کج میسازد آشکارخواهد شد. | ۹ 9 |
바른 길로 행하는 자는 걸음이 평안하려니와 굽은 길로 행하는 자는 드러나리라
هرکه چشمک میزند الم میرساند، امااحمق پرگو تلف میشود. | ۱۰ 10 |
의인의 입은 생명의 샘이라도 악인의 입은 독을 머금었느니라
دهان عادلان چشمه حیاتاست، اما ظلم دهان شریران را میپوشاند. | ۱۱ 11 |
미움은 다툼을 일으켜도 사랑은 모든 허물을 가리우느니라
بغض نزاعها میانگیزاند، اما محبت هر گناه را مستور میسازد. | ۱۲ 12 |
지혜로운 자는 지식을 간직하거니와 미련한 자의 입은 멸망에 가까우니라
در لبهای فطانت پیشگان حکمت یافت میشود، اما چوب به جهت پشت مردناقص العقل است. | ۱۳ 13 |
부자의 재물은 그의 견고한 성이요 가난한 자의 궁핍은 그의 패망이니라
حکیمان علم را ذخیره میکنند، اما دهان احمق نزدیک به هلاکت است. | ۱۴ 14 |
의인의 수고는 생명에 이르고 악인의 소득은 죄에 이르느니라
اموال دولتمندان شهر حصاردار ایشان میباشد، اما بینوایی فقیران هلاکت ایشان است. | ۱۵ 15 |
훈계를 지키는 자는 생명길로 행하여도 징계를 버리는 자는 그릇 가느니라
عمل مرد عادل مودی به حیاتاست، امامحصول شریر به گناه میانجامد. | ۱۶ 16 |
미워함을 감추는 자는 거짓의 입술을 가진 자요 참소하는 자는 미련한 자니라
کسیکه تادیب را نگاه دارد در طریق حیاتاست، اما کسیکه تنبیه را ترک نماید گمراه میشود. | ۱۷ 17 |
말이 많으면 허물을 면키 어려우나 그 입술을 제어하는 자는 지혜가 있느니라
کسیکه بغض را میپوشاند دروغگومی باشد. کسیکه بهتان را شیوع دهد احمق است. | ۱۸ 18 |
의인의 혀는 천은과 같거니와 악인의 마음은 가치가 적으니라
کثرت کلام از گناه خالی نمی باشد، اما آنکه لبهایش را ضبط نماید عاقل است. | ۱۹ 19 |
의인의 입술은 여러 사람을 교육하나 미련한 자는 지식이 없으므로 죽느니라
زبان عادلان نقره خالص است، اما دل شریران لاشی ء میباشد. | ۲۰ 20 |
여호와께서 복을 주시므로 사람으로 부하게 하시고 근심을 겸하여 주지 아니하시느니라
لبهای عادلان بسیاری را رعایت میکند، اما احمقان از بیعقلی میمیرند. | ۲۱ 21 |
미련한 자는 행악으로 낙을 삼는 것 같이 명철한 자는 지혜로 낙을 삼느니라
برکت خداوند دولتمند میسازد، و هیچ زحمت بر آن نمی افزاید. | ۲۲ 22 |
악인에게는 그의 두려워하는 것이 임하거니와 의인은 그 원하는 것이 이루어지느니라
جاهل در عمل بد اهتزاز دارد، و صاحب فطانت در حکمت. | ۲۳ 23 |
회리바람이 지나가면 악인은 없어져도 의인은 영원한 기초 같으니라
خوف شریران به ایشان میرسد، و آرزوی عادلان به ایشان عطا خواهد شد. | ۲۴ 24 |
게으른 자는 그 부리는 사람에게 마치 이에 초 같고 눈에 연기 같으니라
مثل گذشتن گردباد، شریر نابود میشود، امامرد عادل بنیاد جاودانی است. | ۲۵ 25 |
여호와를 경외하면 장수하느니라 그러나 악인의 연세는 짧아지느니라
چنانکه سرکه برای دندان و دود برای چشمان است، همچنین است مرد کاهل برای آنانی که او را میفرستند. | ۲۶ 26 |
의인의 소망은 즐거움을 이루어도 악인의 소망은 끊어지느니라
ترس خداوند عمر را طویل میسازد، اماسالهای شریران کوتاه خواهد شد. | ۲۷ 27 |
여호와의 도가 정직한 자에게는 산성이요 행악하는 자에게는 멸망이니라
انتظار عادلان شادمانی است، اما امیدشریران ضایع خواهد شد. | ۲۸ 28 |
의인은 영영히 이동되지 아니하여도 악인은 땅에 거하지 못하게 되느니라
طریق خداوند به جهت کاملان قلعه است، اما به جهت عاملان شر هلاکت میباشد. | ۲۹ 29 |
의인의 입은 지혜를 내어도 패역한 혀는 베임을 당할 것이니라
مرد عادل هرگز متحرک نخواهد شد، اماشریران در زمین ساکن نخواهند گشت. | ۳۰ 30 |
의인의 입술은 기쁘게 할 것을 알거늘 악인의 입은 패역을 말하느니라
دهان صدیقان حکمت را میرویاند، امازبان دروغگویان از ریشهکنده خواهد شد. | ۳۱ 31 |
لبهای عادلان به امور مرضیه عارف است، اما دهان شریران پر از دروغها است. | ۳۲ 32 |