< اعداد 34 >
و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت: | ۱ 1 |
Још рече Господ Мојсију говорећи:
«بنیاسرائیل را امر فرموده، به ایشان بگو: چون شما به زمین کنعان داخل شوید، این است زمینی که به شما به ملکیت خواهد رسید، یعنی زمین کنعان با حدودش. | ۲ 2 |
Заповеди синовима Израиљевим и реци им: Кад дођете у земљу хананску, та ће вам земља припасти у наследство, земља хананска с међама својим.
آنگاه حد جنوبی شما از بیابان سین بر جانب ادوم خواهد بود، و سرحد جنوبی شما از آخر بحرالملح به طرف مشرق خواهد بود. | ۳ 3 |
Јужни крај да вам је од пустиње Сина, уз међу едомску, и да вам је јужна међа од брега сланог мора на исток;
و حد شما از جانب جنوب گردنه عقربیم دور خواهد زد و به سوی سین خواهدگذشت، و انتهای آن به طرف جنوب قادش برنیع خواهد بود، و نزد حصرادار بیرون رفته، تاعصمون خواهد گذشت. | ۴ 4 |
И та међа нека се савије од југа к Акравиму и иде до Сина, и нека се пружи од југа преко Кадис-Варније, а отуда нека изиђе на село Адар и иде до Аселмона;
و این حد از عصمون تاوادی مصر دور زده، انتهایش نزد دریا خواهدبود. | ۵ 5 |
Потом нека се савије та међа од Аселмона до потока мисирског и иде до мора.
و اما حد غربی. دریای بزرگ حد شماخواهد بود. این است حد غربی شما. | ۶ 6 |
А западна међа да вам буде велико море; то да вам је западна међа.
و حد شمالی شما این باشد، از دریای بزرگ برای خود جبل هور را نشان گیرید. | ۷ 7 |
А северна међа ово да вам буде: од великог мора повуците себи међу до горе Ора;
و از جبل هور تا مدخل حمات را نشان گیرید. و انتهای این حد نزد صدد باشد. | ۸ 8 |
А од горе Ора повуците себи међу како се иде у Емат, и та међа нека иде на Седад;
و این حد نزد زفرون بیرون رود و انتهایش نزد حصر عینان باشد، این حدشمالی شما خواهد بود. | ۹ 9 |
И нека иде та међа до Зефрона, и крај нека јој буде код села Енана, то да вам буде северна међа.
و برای حد مشرقی خود از حصر عینان تاشفام را نشان گیرید. | ۱۰ 10 |
А с истока повуците себи међу од села Енана до Сефама;
و این حد از شفام تا ربله به طرف شرقی عین برود، پس این حد کشیده شده بهجانب دریای کنرت به طرف مشرق برسد. | ۱۱ 11 |
А од Сефама нека иде та међа к Ривли, с истока Аину, и нека иде даље та међа докле дође до мора Хинерота к истоку;
واین حد تا به اردن برسد و انتهایش نزد بحرالملح باشد. این زمین برحسب حدودش به هر طرف زمین شما خواهد بود.» | ۱۲ 12 |
И нека се спусти та међа ка Јордану, и нека изађе на слано море. Та ће земља бити ваша с међама својим унаоколо.
و موسی بنیاسرائیل را امر کرده، گفت: «این است زمینی که شما آن را به قرعه تقسیم خواهید کرد که خداوند امر فرموده است تا به نه سبط و نصف داده شود. | ۱۳ 13 |
И каза Мојсије синовима Израиљевим говорећи: То је земља коју ћете добити у наследство жребом, за коју је заповедио Господ да је добије девет племена и по.
زیرا که سبط بنی روبین برحسب خاندان آبای خود و سبط بنی جادبرحسب خاندان آبای خود، و نصف سبط منسی، نصیب خود را گرفتهاند. | ۱۴ 14 |
Јер племе синова Рувимових по породицама отаца својих, и племе синова Гадових по породицама отаца својих, и половина племена Манасијиног примише своје наследство.
این دو سبط و نصف به آن طرف اردن در مقابل اریحا بهجانب مشرق به سوی طلوع آفتاب نصیب خود را گرفتهاند.» | ۱۵ 15 |
Ова два племена и по примише наследство своје с ову страну Јордана према Јерихону с источне стране.
و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت: | ۱۶ 16 |
Опет рече Господ Мојсију говорећи:
«این است نامهای کسانی که زمین را برای شماتقسیم خواهند نمود. العازار کاهن و یوشع بن نون. | ۱۷ 17 |
Ово су имена људи који ће вам разделити у наследство земљу: Елеазар свештеник и Исус син Навин.
و یک سرور را از هر سبط برای تقسیم نمودن زمین بگیرید. | ۱۸ 18 |
И по једног кнеза из сваког племена узмите да дели земљу.
و این است نامهای ایشان. ازسبط یهودا کالیب بن یفنه. | ۱۹ 19 |
А ово су имена тих људи: од племена Јудиног Халев син Јефонијин,
و از سبطبنی شمعون شموئیل بن عمیهود. | ۲۰ 20 |
Од племена синова Симеунових Самуило син Емијудов,
و از سبطبنیامین الیداد بن کسلون. | ۲۱ 21 |
Од племена Венијаминовог Елдад син Хаслонов,
و از سبط بنی دان رئیس بقی ابن یجلی. | ۲۲ 22 |
Од племена синова Данових кнез Вокор син Јеклинов,
و از بنی یوسف از سبطبنی منسی رئیس حنیئیل بن ایفود. | ۲۳ 23 |
Од синова Јосифових: од племена синова Манасијиних кнез Анило син Суфидов,
و از سبطبنی افرایم رئیس قموئیل بن شفطان. | ۲۴ 24 |
Од племена синова Јефремових, кнез Камуило син Сафтанов,
و از سبطبنی زبولون رئیس الیصافان بن فرناک. | ۲۵ 25 |
Од племена синова Завулонових кнез Елисафан син Харнахов,
و از سبطبنی یساکار رئیس فلطیئیل بن عزان. | ۲۶ 26 |
Од племена синова Исахарових кнез Фалтило син Озаинов,
و از سبطبنی اشیر رئیس اخیهود بن شلومی. | ۲۷ 27 |
Од племена синова Асирових кнез Ахиор син Селемијин,
و از سبطبنی نفتالی رئیس فدهئیل بن عمیهود.» | ۲۸ 28 |
И од племена Нефталимовог кнез Фадаило син Амијудов.
اینانندکه خداوند مامور فرمود که ملک را در زمین کنعان برای بنیاسرائیل تقسیم نمایند. | ۲۹ 29 |
Овима заповеди Господ да разделе наследство синовима Израиљевим у земљи хананској.