< یوشع 21 >

آنگاه روسای آبای لاویان نزد العازرکاهن و نزد یوشع بن نون و نزد روسای آبای اسباط بنی‌اسرائیل آمدند. ۱ 1
Then the heads of ancestral houses of the Levites came near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of ancestral houses of the tribes of the children of Israel.
و ایشان را درشیلوه در زمین کنعان مخاطب ساخته، گفتند که «خداوند به واسطه موسی‌امر فرموده است که شهرها برای سکونت و حوالی آنها به جهت بهایم ما، به ما داده شود.» ۲ 2
They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "The LORD commanded Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our livestock."
پس بنی‌اسرائیل برحسب فرمان خداوند این شهرها را با حوالی آنها از ملک خود به لاویان دادند. ۳ 3
The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of the LORD, these cities with their suburbs.
و قرعه برای قبایل قهاتیان بیرون آمد، وبرای پسران هارون کاهن که از‌جمله لاویان بودند سیزده شهر از سبط یهودا، و از سبط شمعون و ازسبط بنیامین به قرعه رسید. ۴ 4
The lot came out for the families of the Kohathites. The descendants of Aaron the priest, who were of the Levites, had thirteen cities by lot out of the tribe of Judah, out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin.
و برای بقیه پسران قهات، ده شهر از قبایل سبط افرایم و از سبط دان و از نصف سبط منسی به قرعه رسید. ۵ 5
The rest of the descendants of Kohath had ten cities by lot out of the families of the tribe of Ephraim, out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh.
و برای پسران جرشون سیزده شهر از قبایل سبط یساکار و از سبط اشیر و از سبط نفتالی و ازنصف سبط منسی در باشان به قرعه رسید. ۶ 6
The descendants of Gershon had thirteen cities by lot out of the families of the tribe of Issachar, out of the tribe of Asher, out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan.
و برای پسران مراری برحسب قبایل ایشان دوازده شهر از سبط روبین و از سبط جاد و از سبطزبولون رسید. ۷ 7
The descendants of Merari according to their families had twelve cities by lot out of the tribe of Reuben, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun.
و بنی‌اسرائیل، این شهرها و حوالی آنها را به لاویان به قرعه دادند، چنانکه خداوند به واسطه موسی‌امر فرموده بود. ۸ 8
The children of Israel gave these cities with their suburbs by lot to the Levites, as the LORD commanded by Moses.
و از سبط بنی یهودا و از سبط بنی شمعون این شهرها را که به نامها ذکر می‌شود، دادند. ۹ 9
They gave out of the tribe of the descendants of Judah, and out of the tribe of the descendants of Simeon, these cities which are mentioned by name:
واینها به پسران هارون که از قبایل قهاتیان ازبنی لاوی بودند رسید، زیرا که قرعه اول از ایشان بود. ۱۰ 10
and they were for the descendants of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the descendants of Levi; for theirs was the first lot.
پس قریه اربع پدر عناق که حبرون باشددر کوهستان یهودا با حوالی که در اطراف آن بود، به ایشان دادند. ۱۱ 11
They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (that is, Hebron), in the hill country of Judah, with its suburbs around it.
لیکن مزرعه های شهر و دهات آن را به کالیب بن یفنه برای ملکیت دادند. ۱۲ 12
But they gave the fields of the city and its villages to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
و به پسران هارون کاهن، حبرون را که شهرملجای قاتلان است با حوالی آن، و لبنه را باحوالی آن دادند. ۱۳ 13
To the descendants of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, Libnah with its suburbs,
و یتیر را با نواحی آن واشتموع را با نواحی آن. ۱۴ 14
Jattir with its suburbs, Eshtemoa with its suburbs,
و حولون را با نواحی آن و دبیر را با نواحی آن. ۱۵ 15
Holon with its suburbs, Debir with its suburbs,
و عین را با نواحی آن و یطه را با نواحی آن و بیت شمس را با نواحی آن، یعنی از این دو سبط نه شهر را. ۱۶ 16
Ashan with its suburbs, Juttah with its suburbs, and Beth Shemesh with its suburbs; nine cities out of those two tribes.
و از سبطبنیامین جبعون را با نواحی آن و جبع را با نواحی آن. ۱۷ 17
Out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,
عناتوت را با نواحی آن و علمون را بانواحی آن، یعنی چهار شهر دادند. ۱۸ 18
Anathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs; four cities.
تمامی شهرهای پسران هارون کهنه سیزده شهر با نواحی آنها بود. ۱۹ 19
All the cities of the descendants of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
و اما قبایل بنی قهات لاویان، یعنی بقیه بنی قهات شهرهای قرعه ایشان از سبط افرایم بود. ۲۰ 20
The families of the descendants of Kohath, the Levites, even the rest of the descendants of Kohath, had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
پس شکیم را در کوهستان افرایم که شهرملجای قاتلان است با نواحی آن و جازر را بانواحی آن به ایشان دادند. ۲۱ 21
They gave them Shechem with its suburbs in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the manslayer, and Gezer with its suburbs,
و قبصایم را بانواحی آن و بیت حورون را با نواحی آن، یعنی چهار شهر. ۲۲ 22
Kibzaim with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs; four cities.
و از سبط دان التقی را با نواحی آن و جبتون را با نواحی آن. ۲۳ 23
Out of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,
و ایلون را با نواحی آن و جت رمون را با نواحی آن، یعنی چهار شهر. ۲۴ 24
Aijalon with its suburbs, Gath Rimmon with its suburbs; four cities.
و از نصف سبط منسی تعنک را با نواحی آن وجت رمون را با نواحی آن، یعنی دو شهر دادند. ۲۵ 25
Out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Beth Shean with its suburbs; two cities.
تمامی شهرهای قبایل بقیه بنی قهات با نواحی آنها ده بود. ۲۶ 26
All the cities of the families of the rest of the descendants of Kohath were ten with their suburbs.
و به بنی جرشون که از قبایل لاویان بودند ازنصف سبط منسی جولان را در باشان که شهرملجای قاتلان است با نواحی آن و بعشتره را بانواحی آن، یعنی دو شهر دادند. ۲۷ 27
They gave to the descendants of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be Eshterah with its suburbs; two cities.
و از سبطیساکار قشیون را با نواحی آن و دابره را با نواحی آن. ۲۸ 28
Out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
و یرموت را با نواحی آن و عین جنیم را بانواحی آن، یعنی چهار شهر. ۲۹ 29
Jarmuth with its suburbs, En Gannim with its suburbs; four cities.
و از سبط اشیرمشال را با نواحی آن و عبدون را با نواحی آن. ۳۰ 30
Out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,
و حلقات را با نواحی آن و رحوب را با نواحی آن، یعنی چهار شهر. ۳۱ 31
Helkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs; four cities.
و از سبط نفتالی قادش رادر جلیل که شهر ملجای قاتلان است با نواحی آن و حموت دور را با نواحی آن و قرتان را، یعنی سه شهر دادند. ۳۲ 32
Out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, Hammothdor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities.
و تمامی شهرهای جرشونیان برحسب قبایل ایشان سیزده شهر بود با نواحی آنها. ۳۳ 33
All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.
و به قبایل بنی مراری که از لاویان باقی‌مانده بودند، از سبط زبولون یقنعام را با نواحی آن و قرته را با نواحی آن. ۳۴ 34
To the families of the descendants of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, Kartah with its suburbs,
و دمنه را با نواحی آن و نحلال را با نواحی، یعنی چهار شهر. ۳۵ 35
Rimmon with its suburbs, and Nahalal with its suburbs; four cities.
و از سبطروبین، باصر را با نواحی آن و یهصه را با نواحی آن. ۳۶ 36
And across the Jordan opposite Jericho, from the tribe of Reuben: a city of refuge for the manslayer, Bezer in the wilderness, on the plateau, with its suburbs, Jahaz with its suburbs,
و قدیموت را با نواحی آن و میفعه را بانواحی آن، یعنی چهار شهر. ۳۷ 37
Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities.
و از سبط جادراموت را در جلعاد که شهر ملجای قاتلان است بانواحی آن و محنایم را با نواحی آن. ۳۸ 38
Out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Mahanaim with its suburbs,
و حشبون را با نواحی آن و یعزیر را با نواحی آن؛ همه این شهرها چهار می‌باشد. ۳۹ 39
Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.
همه اینها شهرهای بنی مراری برحسب قبایل ایشان بود، یعنی بقیه قبایل لاویان و قرعه ایشان دوازده شهر بود. ۴۰ 40
All these were the cities of the descendants of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites. Their lot was twelve cities.
و جمیع شهرهای لاویان در میان ملک بنی‌اسرائیل چهل و هشت شهر با نواحی آنها بود. ۴۱ 41
All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty-eight cities with their suburbs.
این شهرها هر یکی با نواحی آن به هر طرفش بود، و برای همه این شهرها چنین بود. ۴۲ 42
Each of these cities included their suburbs around them. It was this way with all these cities.
پس خداوند تمامی زمین را که برای پدران ایشان قسم خورده بود که به ایشان بدهد به اسرائیل داد، و آن را به تصرف آورده، در آن ساکن شدند. ۴۳ 43
So the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it.
و خداوند ایشان را از هر طرف آرامی داد چنانکه به پدران ایشان قسم خورده بود، واحدی از دشمنان ایشان نتوانست با ایشان مقاومت نماید، زیرا که خداوند جمیع دشمنان ایشان را به‌دست ایشان سپرده بود. ۴۴ 44
The LORD gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. The LORD delivered all their enemies into their hand.
و از جمیع سخنان نیکویی که خداوند به خاندان اسرائیل گفته بود، سخنی به زمین نیفتاد بلکه همه واقع شد. ۴۵ 45
Nothing failed of any good thing which the LORD had spoken to the house of Israel. All came to pass.

< یوشع 21 >