< ایّوب 40 >

۱ 1
And the Lord God answered Job, and said,
«آیا مجادله کننده با قادرمطلق مخاصمه نماید؟ کسی‌که با خدا محاجه کند آن را جواب بدهد.» ۲ 2
Will [any one] pervert judgment with the Mighty One? and he that reproves God, let him return it for answer.
آنگاه ایوب خداوند را جواب داده، گفت: ۳ 3
And Job answered and said to the Lord,
«اینک من حقیر هستم و به تو چه جواب دهم؟ دست خود را به دهانم گذاشته‌ام. ۴ 4
Why do I yet plead? being rebuked even while reproving the Lord: hearing such things, whereas I am nothing: and what shall I answer to these [arguments]? I will lay my hand upon my mouth.
یک مرتبه گفتم و تکرار نخواهم کرد. بلکه دو مرتبه و نخواهم افزود.» ۵ 5
I have spoken once; but I will not do so a second time.
پس خداوند ایوب را از گردباد خطاب کرد وگفت: ۶ 6
And the Lord yet again answered and spoke to Job out of the cloud, [saying],
«الان کمر خود را مثل مرد ببند. از توسوال می‌نمایم و مرا اعلام کن. ۷ 7
Nay, gird up now your loins like a man; and I will ask you, and do you answer me.
آیا داوری مرانیز باطل می‌نمایی؟ و مرا ملزم می‌سازی تاخویشتن را عادل بنمایی؟ ۸ 8
Do not set aside my judgment: and do you think that I have dealt with you in any other way, than that you might appear to be righteous?
آیا تو را مثل خدابازویی هست؟ و به آواز مثل او رعد توانی کرد؟ ۹ 9
Hast you an arm like the Lord's? or do you thunder with a voice like his?
الان خویشتن را به جلال و عظمت زینت بده. و به عزت و شوکت ملبس ساز. ۱۰ 10
Assume now a lofty bearing and power; and clothe yourself with glory and honor.
شدت غضب خود را بریز و به هرکه متکبر است نظر افکنده، اورا به زیر انداز. ۱۱ 11
And send forth messengers with wrath; and lay low every haughty one.
بر هرکه متکبر است نظر کن و اورا ذلیل بساز. و شریران را در جای ایشان پایمال کن. ۱۲ 12
Bring down also the proud man; and consume at once the ungodly.
ایشان را با هم در خاک پنهان نما و رویهای ایشان را درجای مخفی محبوس کن. ۱۳ 13
And hide them together in the earth; and fill their faces with shame.
آنگاه من نیز درباره تو اقرار خواهم کرد، که دست راستت تو را نجات تواند داد. ۱۴ 14
[Then] will I confess that your right hand can save [you].
اینک بهیموت که او را باتو آفریده‌ام که علف را مثل گاو می‌خورد، ۱۵ 15
But now look at the wild beasts with you; they eat grass like oxen.
همانا قوت او در کمرش می‌باشد، و توانایی وی در رگهای شکمش. ۱۶ 16
Behold now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
دم خود را مثل سروآزاد می‌جنباند. رگهای رانش بهم پیچیده است. ۱۷ 17
He sets up his tail like a cypress; and his nerves are wrapped together.
استخوانهایش مثل لوله های برنجین واعضایش مثل تیرهای آهنین است. ۱۸ 18
His sides are sides of brass; and his backbone is [as] cast iron.
او افضل صنایع خدا است. آن که او را آفرید حربه‌اش را به او داده است. ۱۹ 19
This is the chief of the creation of the Lord; made to be played with by his angels.
به درستی که کوهها برایش علوفه می‌رویاند، که در آنها تمامی حیوانات صحرابازی می‌کنند ۲۰ 20
And when he has gone up to a steep mountain, he causes joy to the quadrupeds in the deep.
زیر درختهای کنار می‌خوابد. در سایه نیزار و در خلاب. ۲۱ 21
He lies under trees of every kind, by the papyrus, and reed, and bulrush.
درختهای کنار او را به سایه خود می‌پوشاند، و بیدهای نهر، وی رااحاطه می‌نماید. ۲۲ 22
And the great trees make a shadow over him with their branches, and [so do] the bushes of the field.
اینک رودخانه طغیان می‌کند، لیکن او نمی ترسد و اگر‌چه اردن دردهانش ریخته شود ایمن خواهد بود. ۲۳ 23
If there should be a flood, he will not perceive it; he trust that Jordan will rush up into his mouth.
آیا چون نگران است او را گرفتار توان کرد؟ یا بینی وی را باقلاب توان سفت؟ ۲۴ 24
[Yet one] shall take him in his sight; [one] shall catch [him] with a cord, and pierce his nose.

< ایّوب 40 >