< ایّوب 25 >

پس بلدد شوحی در جواب گفت: ۱ 1
A LAILA olelo aku la o Biledada, no Suha, i aku la,
«سلطنت و هیبت از آن اوست وسلامتی را در مکان های بلند خود ایجاد می‌کند. ۲ 2
Ia ia no ke alii ana a me ka makaulia, A hana no ia i ke kuikahi ma kona mau wahi kiekie.
آیا افواج او شمرده می‌شود و کیست که نور اوبر وی طلوع نمی کند؟ ۳ 3
Ua heluia anei kona mau poe koa? A maluna owai la i puka ole mai ai kona malamalama?
پس انسان چگونه نزد خدا عادل شمرده شود؟ و کسی‌که از زن زاییده شود، چگونه پاک باشد؟ ۴ 4
A pehea la e hoaponoia'i ke kanaka imua o ke Akua? A pehea la e maemae ai ka mea i hanauia e ka wahine?
اینک ماه نیز روشنایی ندارد و ستارگان در نظر او پاک نیستند. ۵ 5
E nana i ka mahina, aole ia e aiai; A o na hoku aole e maemae imua o kona maka:
پس چندمرتبه زیاده انسان که مثل خزنده زمین و بنی آدم که مثل کرم می‌باشد.» ۶ 6
Pehea la hoi ke kanaka, he enuhe; A me ke keiki a ke kanaka, he ilo?

< ایّوب 25 >