< پیدایش 7 >

و خداوند به نوح گفت: «تو و تمامی اهل خانه ات به کشتی در آیید، زیرا تو را در این عصر به حضور خود عادل دیدم. ۱ 1
ויאמר יהוה לנח בא אתה וכל ביתך אל התבה כי אתך ראיתי צדיק לפני בדור הזה׃
و از همه بهایم پاک، هفت هفت، نر و ماده با خود بگیر، و از بهایم ناپاک، دودو، نر و ماده، ۲ 2
מכל הבהמה הטהורה תקח לך שבעה שבעה איש ואשתו ומן הבהמה אשר לא טהרה הוא שנים איש ואשתו׃
و از پرندگان آسمان نیزهفت هفت، نر و ماده را، تا نسلی بر روی تمام زمین نگاه داری. ۳ 3
גם מעוף השמים שבעה שבעה זכר ונקבה לחיות זרע על פני כל הארץ׃
زیرا که من بعد از هفت روزدیگر، چهل روز و چهل شب باران می‌بارانم، وهر موجودی را که ساخته‌ام، از روی زمین محومی سازم.» ۴ 4
כי לימים עוד שבעה אנכי ממטיר על הארץ ארבעים יום וארבעים לילה ומחיתי את כל היקום אשר עשיתי מעל פני האדמה׃
پس نوح موافق آنچه خداوند او را امرفرموده بود، عمل نمود. ۵ 5
ויעש נח ככל אשר צוהו יהוה׃
و نوح ششصد ساله بود، چون طوفان آب بر زمین آمد. ۶ 6
ונח בן שש מאות שנה והמבול היה מים על הארץ׃
و نوح وپسرانش و زنش و زنان پسرانش با وی از آب طوفان به کشتی در‌آمدند. ۷ 7
ויבא נח ובניו ואשתו ונשי בניו אתו אל התבה מפני מי המבול׃
از بهایم پاک و ازبهایم ناپاک، و از پرندگان و از همه حشرات زمین، ۸ 8
מן הבהמה הטהורה ומן הבהמה אשר איננה טהרה ומן העוף וכל אשר רמש על האדמה׃
دودو، نر و ماده، نزد نوح به کشتی در‌آمدند، چنانکه خدا نوح را امر کرده بود. ۹ 9
שנים שנים באו אל נח אל התבה זכר ונקבה כאשר צוה אלהים את נח׃
و واقع شدبعد از هفت روز که آب طوفان بر زمین آمد. ۱۰ 10
ויהי לשבעת הימים ומי המבול היו על הארץ׃
و در سال ششصد از زندگانی نوح، در روزهفدهم از ماه دوم، در همان روز جمیع چشمه های لجه عظیم شکافته شد، و روزنهای آسمان گشوده. ۱۱ 11
בשנת שש מאות שנה לחיי נח בחדש השני בשבעה עשר יום לחדש ביום הזה נבקעו כל מעינת תהום רבה וארבת השמים נפתחו׃
و باران، چهل روز و چهل شب بر روی زمین می‌بارید. ۱۲ 12
ויהי הגשם על הארץ ארבעים יום וארבעים לילה׃
در همان روز نوح وپسرانش، سام و حام و یافث، و زوجه نوح و سه زوجه پسرانش، با ایشان داخل کشتی شدند. ۱۳ 13
בעצם היום הזה בא נח ושם וחם ויפת בני נח ואשת נח ושלשת נשי בניו אתם אל התבה׃
ایشان و همه حیوانات به اجناس آنها، و همه بهایم به اجناس آنها، و همه حشراتی که بر زمین می‌خزند به اجناس آنها، و همه پرندگان به اجناس آنها، همه مرغان و همه بالداران. ۱۴ 14
המה וכל החיה למינה וכל הבהמה למינה וכל הרמש הרמש על הארץ למינהו וכל העוף למינהו כל צפור כל כנף׃
دودواز هر ذی جسدی که روح حیات دارد، نزد نوح به کشتی در‌آمدند. ۱۵ 15
ויבאו אל נח אל התבה שנים שנים מכל הבשר אשר בו רוח חיים׃
و آنهایی که آمدند نر و ماده از هر ذی جسد آمدند، چنانکه خدا وی را امرفرموده بود. و خداوند در را از عقب او بست. ۱۶ 16
והבאים זכר ונקבה מכל בשר באו כאשר צוה אתו אלהים ויסגר יהוה בעדו׃
و طوفان چهل روز بر زمین می‌آمد، و آب همی افزود و کشتی را برداشت که از زمین بلندشد. ۱۷ 17
ויהי המבול ארבעים יום על הארץ וירבו המים וישאו את התבה ותרם מעל הארץ׃
و آب غلبه یافته، بر زمین همی افزود، وکشتی بر سطح آب می‌رفت. ۱۸ 18
ויגברו המים וירבו מאד על הארץ ותלך התבה על פני המים׃
و آب بر زمین زیاد و زیاد غلبه یافت، تا آنکه همه کوههای بلندکه زیر تمامی آسمانها بود، مستور شد. ۱۹ 19
והמים גברו מאד מאד על הארץ ויכסו כל ההרים הגבהים אשר תחת כל השמים׃
پانزده ذراع بالاتر آب غلبه یافت و کوهها مستور گردید. ۲۰ 20
חמש עשרה אמה מלמעלה גברו המים ויכסו ההרים׃
و هر ذی جسدی که بر زمین حرکت می‌کرد، ازپرندگان و بهایم و حیوانات و کل حشرات خزنده بر زمین، و جمیع آدمیان، مردند. ۲۱ 21
ויגוע כל בשר הרמש על הארץ בעוף ובבהמה ובחיה ובכל השרץ השרץ על הארץ וכל האדם׃
هرکه دم روح حیات در بینی او بود، از هر‌که در خشکی بود، مرد. ۲۲ 22
כל אשר נשמת רוח חיים באפיו מכל אשר בחרבה מתו׃
و خدا محو کرد هر موجودی را که برروی زمین بود، از آدمیان و بهایم و حشرات وپرندگان آسمان، پس از زمین محو شدند. و نوح باآنچه همراه وی در کشتی بود فقط باقی ماند. ۲۳ 23
וימח את כל היקום אשר על פני האדמה מאדם עד בהמה עד רמש ועד עוף השמים וימחו מן הארץ וישאר אך נח ואשר אתו בתבה׃
وآب بر زمین صد و پنجاه روز غلبه می‌یافت. ۲۴ 24
ויגברו המים על הארץ חמשים ומאת יום׃

< پیدایش 7 >

The Great Flood
The Great Flood