< اول یوحنا 1 >
آنچه از ابتدا بود و آنچه شنیدهایم و به چشم خود دیده، آنچه بر آن نگریستیم ودستهای ما لمس کرد، درباره کلمه حیات. | ۱ 1 |
We declare to you what was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and touched with our hands, concerning the word of life.
وحیات ظاهر شد و آن را دیدهایم و شهادت میدهیم و به شما خبر میدهیم از حیات جاودانی که نزد پدر بود و برما ظاهر شد. (aiōnios ) | ۲ 2 |
This life was revealed; we have seen it, and we testify and declare to you the eternal life that was with the Father and that was revealed to us. (aiōnios )
ازآنچه دیده و شنیدهایم شما را اعلام مینماییم تاشما هم با ما شراکت داشته باشید. و اما شراکت مابا پدر و با پسرش عیسی مسیح است. | ۳ 3 |
What we have seen and heard we declare to you, so that you also may have fellowship with us, and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ.
و این را به شما مینویسم تا خوشی ما کامل گردد. | ۴ 4 |
We are writing these things to you so that our joy may be full.
و این است پیغامی که از او شنیدهایم و به شما اعلام مینماییم، که خدا نور است و هیچ ظلمت در وی هرگز نیست. | ۵ 5 |
This is the message that we have heard from him and proclaim to you, that God is light, and in him there is no darkness at all.
اگر گوییم که با وی شراکت داریم، در حالیکه در ظلمت سلوک مینماییم، دروغ میگوییم و براستی عمل نمی کنیم. | ۶ 6 |
If we say that we have fellowship with him and yet walk in the darkness, we lie and do not live by the truth.
لکن اگر در نور سلوک مینماییم، چنانکه او در نور است، با یکدیگر شراکت داریم و خون پسر او عیسی مسیح ما را از هر گناه پاک میسازد. | ۷ 7 |
But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanses us from all sin.
اگر گوییم که گناه نداریم خود را گمراه میکنیم و راستی در ما نیست. | ۸ 8 |
If we say that we do not have sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
اگر به گناهان خود اعتراف کنیم، او امین و عادل است تا گناهان ما را بیامرزد و ما را از هر ناراستی پاک سازد. | ۹ 9 |
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness.
اگر گوییم که گناه نکردهایم، او را دروغگو می شماریم و کلام او در ما نیست. | ۱۰ 10 |
If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.