و بنيامين نخست زاده خود بالَع را آورد و دومين اَشبيل و سومش اَخرَخ، | ۱ 1 |
بنیامین بەلەعی بوو کە کوڕە نۆبەرەکەی بوو، ئەشبێل دووەم، ئەحەرەح سێیەم، |
و چهارم نُوحَه و پنجم را فارا. | ۲ 2 |
نۆحا چوارەم و ڕافا پێنجەم بوو. |
و پسران بالَع: اَدّار و جِيرا و اَبِيهُود. | ۳ 3 |
کوڕانی بەلەع: ئەدار، گێرا، ئەبیهود، |
و اَبيشُوع و نُعمان و اَخُوخ. | ۴ 4 |
ئەبیشوەع، نەعمان، ئەحۆحا، |
و جيرا و شَفُوفان و حُورام بودند. | ۵ 5 |
گێرا، شەفوفان و حورام. |
و اينانند پسران اَحُود که رؤساي خاندان آباي ساکنان جَبَع بودند و ايشان را به مناحت کوچانيدند. | ۶ 6 |
ئەمانەش نەوەکانی ئیحودن، کە گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی گەڤەع بوون و بۆ مەناحەت ڕاگوێزران: |
و او نُعمان و اَخِيا و جيرا را کوچانيد و او عُزّا و اَخِيحُود را توليد نمود. | ۷ 7 |
نەعمان، ئاحییا و گێرا. گێراش سەرپەرشتیاری کۆچکردنیان بوو، هەروەها باوکی عوزە و ئەحیحود بوو. |
و شَحرايم در بلاد موآب بعد از طلاق دادن زنان خود حُوشيم و بَعَرا فرزندان توليد نمود. | ۸ 8 |
شەحەرەیم لە وڵاتی مۆئاب چەند کوڕێکی بوو، پاش ئەوەی حوشیم و بەعرای ژنی تەڵاق دا، |
پس از زن خويش که خُوداش نام داشت يوباب و ظبيا و ميشا و مَلکام را آورد. | ۹ 9 |
لە حۆدەشی ژنی، یۆڤاڤ، چیبیا، مێشا، مەلکام، |
و يعُوض و شَکِيا و مِرمَه را که اينها پسران او و رؤساي خاندانهاي آبا بودند. | ۱۰ 10 |
یەعوچ، ساخیا و میرمای بوو، ئەوانە کوڕەکانی بوون و گەورەی بنەماڵەکانیان بوون. |
و از حوشيم ابيطوب و اَلفَعل را آورد. | ۱۱ 11 |
لە حوشیمی ژنیشی ئەبیتوڤ و ئەلپەعەلی بوو. |
و پسران اَلفَعل عابَر و مِشعام و شامَر که اُونُو و لُود و دهاتش را بنا نهاد بودند. | ۱۲ 12 |
کوڕەکانی ئەلپەعەل: عێبەر، میشعام و شەمەد، شەمەد ئەوەی کە شارۆچکەی ئۆنۆ و شارۆچکەی لۆد و دەوروبەری بنیاد نا. |
و بَرِيعه و شامع که ايشان رؤساي خاندان آباي ساکنان اَيلُون بودند و ايشان ساکنان جَّت را اخراج نمودند. | ۱۳ 13 |
هەروەها بەریعە و شەمەع، ئەوان گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی ئەیالۆن بوون و ئەوان دانیشتووانی گەتیان وەدەرنا. |
و اَخِيو و شاشَق و يرِيمُوت. | ۱۴ 14 |
هەروەها ئەحیۆ، شاشاق، یەرێمۆت، |
و زَبَديا و عارَد و عادَر. | ۱۵ 15 |
زەڤەدیا، عەراد، عەدەر، |
و ميکائيل و يشفَه و يوخا پسران بَريعه بودند. | ۱۶ 16 |
میکائیل، یەشپا و یۆحا، کوڕی بەریعە بوون. |
و زَبَديا و مَشُلاّم و جِزقِي و حابَر، | ۱۷ 17 |
زەڤەدیا، مەشولام، حیزقی، حەڤەر، |
و يشمَراي و يزلِيآه و يوباب پسران اَلفَعل بودند. | ۱۸ 18 |
یەشمەری، یزلیا و یۆڤاڤ کوڕی ئەلپەعەل بوون. |
و يعقيم و زِکرِي و زَبدِي، | ۱۹ 19 |
یاقیم، زکری، زەبدی، |
و اَلِيعيناي و صِلَّتاي و ايليئيل، | ۲۰ 20 |
ئەلیعێنەی، چیلەتەی، ئەلیێل، |
و اَدايا و بريا و شِمرَت پسران شِمعي، | ۲۱ 21 |
عەدایا، بەرایا و شیمرات کوڕی شیمعی بوون. |
و يشفان و عابَر و ايليئيل. | ۲۲ 22 |
یەشپەن، عێبەر، ئەلیێل، |
و عَبدون و زِکرِي و حانان، | ۲۳ 23 |
عەبدۆن، زکری، حانان، |
و حَنَنيا و عيلام و عَنتُوتِيا، | ۲۴ 24 |
حەنەنیا، ئیلام، عەنتۆتیا، |
و يفَديا و فَنُوئيل پسران شاشَق بودند. | ۲۵ 25 |
یەفدەیا و پەنوئێل کوڕی شاشاق بوون. |
و شِمشَراي و شَحَريا و عَتَليا. | ۲۶ 26 |
شەمشەرەی، شەحەریا، عەتەلیا، |
و يعرَشيا و ايليا و زِکرِي پسران يرُحام بودند. | ۲۷ 27 |
یەعەرەشیا، ئەلیاس و زکری کوڕی یەرۆحام بوون. |
اينان رؤساي خاندان آبا بر حسب انساب خود و سرداران بودند و ايشان در اورشليم سکونت داشتند. | ۲۸ 28 |
ئەمانە گەورەی بنەماڵەکانیان و بەپێی ڕەچەڵەکیان کە لە تۆمارەکاندا هاتووە سەرکردە بوون و لە ئۆرشەلیمدا نیشتەجێ بوون. |
و در جِبعُون پدر جِبعُون سکونت داشت و اسم زنش مَعکَه بود. | ۲۹ 29 |
یەعیێلی باوکی گبعۆنیش لە گبعۆندا نیشتەجێ بوو. ژنەکەی ناوی مەعکا بوو، |
و نخست زاده اش عَبدُون بود، پس صور و قَيس و بَعل و ناداب، | ۳۰ 30 |
عەبدۆن کوڕە نۆبەرەکەی بوو، پاشان چوور، قیش، بەعل، نێر، ناداب، |
و جَدُور و اَخِيو و زاکَر؛ | ۳۱ 31 |
گەدۆر، ئەحیۆ، زەکەریا و |
و مِقلُوت شِمآه را آورد و ايشان نيز با برادران خود در اورشليم در مقابل برادران ايشان ساکن بودند. | ۳۲ 32 |
میقلۆت بوو، میقلۆتیش شیمەعای بوو. ئەوانیش لەگەڵ خزمەکانیان، لە نزیکی یەکتر لە ئۆرشەلیم نیشتەجێ بوون. |
و نير قَيس را آورد و قَيس شاؤل را آورد و شاؤل يهُوناتان و مَلکيشوع و ابيناداب و اَشبَعل را آورد. | ۳۳ 33 |
نێر قیشی بوو، قیش شاولی بوو، شاولیش ئەم کوڕانەی بوو: یۆناتان، مەلکیشوەع، ئەبیناداب و ئەشبەعل. |
و پسر يهُوناتان مَرِيب بَعل بود و مَرِيبِ بَعل ميکا را آورد. | ۳۴ 34 |
یۆناتان مەریڤبەعلی بوو، مەریڤبەعلیش میخای بوو. |
و پسران ميکا، فيتون و مالَک و تاريع و آحاز بودند. | ۳۵ 35 |
ئەمانە کوڕەکانی میخا بوون: پیتۆن، مەلەخ، تەرێیەع و ئاحاز. |
و آحاز يهُوعَدَه را آورد، يهُوعَدَه عَلمَت و عَزمُوت و زِمري را آورد و زِمري موصا را آورد. | ۳۶ 36 |
ئاحاز یەهۆعەدای بوو، یەهۆعەداش ئەم کوڕانەی بوو: عالەمەت، عەزماڤێت و زیمری؛ زیمریش مۆچای بوو. |
و موصا بِنعا را آورد و پسرش رافَه بود و پسرش اَلعاسَه و پسرش آصيل بود. | ۳۷ 37 |
مۆچا بینەعای بوو، بینەعا ڕافەی بوو، ڕافە ئەلیعاسای بوو، ئەلیعاسا ئاچێلی بوو. |
و آصيل را شش پسر بود و نامهاي ايشان اينها است: عَزرِيقام و بُکرُو و اِسمَعِيل و شَعريا و عُوبَديا و حانان. و جميع اينها پسران آصيل اند. | ۳۸ 38 |
ئاچێل شەش کوڕی هەبوو، ئەمەش ناوەکانیانە: عەزریقام، بۆخەرو، ئیسماعیل، شەعەریا، عۆبەدیا و حانان. هەموو ئەمانە کوڕەکانی ئاچێل بوون. |
و پسران عِيشَق برادر او نخست زاده اش اُولام و دومين يعُوش و سومين اَلِيفَلَط. | ۳۹ 39 |
کوڕەکانی عێشەقی برای: ئولام کوڕە نۆبەرەکەی بوو، یەعوش دووەم و ئەلیفەلەت سێیەم بوو. |
و پسران اُولام، مردان زورآورِ شجاع و تيرانداز بودند؛ و پسران و پسرانِ پسران ايشان بسيار يعني صد و پنجاه نفر بودند. جميع اينها از بني بنيامين ميباشند. | ۴۰ 40 |
کوڕەکانی ئولامیش پاڵەوانی ئازا و تیرئەنداز بوون و کوڕ و کوڕەزایەکی زۆریان هەبوو و هەموویان سەد و پەنجا کەس بوون. ئەمانە هەموویان لە نەوەی بنیامین بوون. |