< ଜହନ୍ 19 >
1 ତା ପାଚେ ପିଲାତ ଜିସୁଙ୍ଗ୍ ଅଜ଼ି ହାଲ୍ଜି କର୍ଡା ଟ୍ରାକି କିତାନ୍ ।
પીલાતો યીશુમ્ આનીય કશયા પ્રાહારયત્|
2 ଆରେ, ମେଲ୍ୟାର୍ ୱାଡ଼ି ମୁକୁଟ୍ ରଚ୍ଚି ତା କାପ୍ଡ଼ାତ ତୁଜ଼ି କିତାର୍ ଆରି ହେୱାନିଂ କାହ୍ରାତି କାଲାର୍ ବାନି ଆଙ୍ଗି ଉସ୍ପି କିତାର୍;
પશ્ચાત્ સેનાગણઃ કણ્ટકનિર્મ્મિતં મુકુટં તસ્ય મસ્તકે સમર્પ્ય વાર્ત્તાકીવર્ણં રાજપરિચ્છદં પરિધાપ્ય,
3 ହେୱାର୍ ତା ତାକେ ୱାଜ଼ି ଇଚାର୍, “ଏ ଜିହୁଦିର୍ ରାଜା, ଜୁଗ୍ ଜୁଗ୍ ମାନା” ଆରେ, ହେୱାର୍ ହେୱାନିଂ ଚାପ୍ଡ଼ା ଇଡ଼୍ଦେଂ ଲାଗାତାର୍ ।
હે યિહૂદીયાનાં રાજન્ નમસ્કાર ઇત્યુક્ત્વા તં ચપેટેનાહન્તુમ્ આરભત|
4 ପିଲାତ ଆରେ ରଗ ବାର୍ତ ହାଲ୍ଜି ହେୱାରିଂ ଇଚାନ୍, ହୁଡ଼ାଟ୍, “ଆପେଂ ଜେ ତା ତାକେ ଇନାକାପା ଦସ୍ ପାୟା ଆଉପା,” ଇଦାଂ ଇନେସ୍ ଏପେଙ୍ଗ୍ ପୁନାଦେର୍, “ଇଦାଂ କାଜିଂ ଆପେଂ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ମି ତାକେ ହପ୍ଚି ତାତ୍ପ୍ନା ।”
તદા પીલાતઃ પુનરપિ બહિર્ગત્વા લોકાન્ અવદત્, અસ્ય કમપ્યપરાધં ન લભેઽહં, પશ્યત તદ્ યુષ્માન્ જ્ઞાપયિતું યુષ્માકં સન્નિધૌ બહિરેનમ્ આનયામિ|
5 ହେବେଣ୍ଡାଂ ଜିସୁ ହେ ୱାଡ଼ି ମୁକୁଟ୍ ଆରି କାହ୍ରାତି କାଲାର୍ ବାନାନି ଆଙ୍ଗି ଉସ୍ପିସ୍ ବାର୍ତ ୱାତାନ୍ । ପିଲାତ ହେୱାରିଂ ଇଚାନ୍, ହୁଡ଼ାଟ୍, ଇୱାନ୍ “ହେ ମାନାୟ୍!”
તતઃ પરં યીશુઃ કણ્ટકમુકુટવાન્ વાર્ત્તાકીવર્ણવસનવાંશ્ચ બહિરાગચ્છત્| તતઃ પીલાત ઉક્તવાન્ એનં મનુષ્યં પશ્યત|
6 ହେବେଣ୍ଡାଂ ମୁଡ଼୍ ମାପ୍ରୁହେବାକିନାକାନ୍ ଆରି ମନ୍ଦିର୍ କାନାକାର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ଜି କିକିରାଡିଂ କିଜ଼ି ଇଚାର୍, “କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପାଟ୍, କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପାଟ୍ ।” ପିଲାତ ହେୱାରିଂ ଇଚାନ୍, “ଏପେଙ୍ଗ୍ ହେୱାନିଂ ଅଜ଼ି କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପାଟ୍, ଇନାକିଦେଂକି ଆପେଂ ତା ତାକେ ଇନାକାପା ଦସ୍ ପାୟା ଆଉପା ।”
તદા પ્રધાનયાજકાઃ પદાતયશ્ચ તં દૃષ્ટ્વા, એનં ક્રુશે વિધ, એનં ક્રુશે વિધ, ઇત્યુક્ત્વા રવિતું આરભન્ત| તતઃ પીલાતઃ કથિતવાન્ યૂયં સ્વયમ્ એનં નીત્વા ક્રુશે વિધત, અહમ્ એતસ્ય કમપ્યપરાધં ન પ્રાપ્તવાન્|
7 ଜିହୁଦିର୍ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଉତର୍ ହିତାର୍, “ମାଦାଂ ରଞ୍ଜାଙ୍ଗ୍ ବିଦି ମାନାନ୍ ଆରି ହେ ରିତି ହୁକେ ହେୱାନ୍ ହାନି ଲଡ଼ା, ଇନାକିଦେଂକି ହେୱାନ୍ ଜାର୍ତିଂ ଇସ୍ୱର୍ ମାଜ଼ି ଇଞ୍ଜି ଇନାନ୍ନା ।”
યિહૂદીયાઃ પ્રત્યવદન્ અસ્માકં યા વ્યવસ્થાસ્તે તદનુસારેણાસ્ય પ્રાણહનનમ્ ઉચિતં યતોયં સ્વમ્ ઈશ્વરસ્ય પુત્રમવદત્|
8 ହେବେଣ୍ଡାଂ ପିଲାତ ଇ କାତା ୱେନ୍ଞ୍ଜି ଆଦିକ୍ ପାଣ୍ଡ୍ରା ଆତାନ୍;
પીલાત ઇમાં કથાં શ્રુત્વા મહાત્રાસયુક્તઃ
9 ଆରେ, ହେୱାନ୍ ଆରେ ରଗ ବାଙ୍ଗ୍ଲାତ ହଣ୍ଗିସ୍ ଜିସୁଙ୍ଗ୍ ୱେନ୍ବାତାନ୍, “ଏନ୍ ଇମେଣ୍ଡାଂ ୱାତାୟ୍ନା?” ମାତର୍ ଜିସୁ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଉତର୍ ହିୱାତାନ୍ ।
સન્ પુનરપિ રાજગૃહ આગત્ય યીશું પૃષ્ટવાન્ ત્વં કુત્રત્યો લોકઃ? કિન્તુ યીશસ્તસ્ય કિમપિ પ્રત્યુત્તરં નાવદત્|
10 ହେବେଣ୍ଡାଂ ପିଲାତ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇଚାନ୍, “ନାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ କାତା ଇଞ୍ଜୁୟା? ନିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ମୁକ୍ଡ଼ାୟ୍ କିଦେଙ୍ଗ୍ ମା ଆଦିକାର୍ ମାନାତ୍ ଆରି ନିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପ୍ତେଦେଂ ମା ଆଦିକାର୍ ମାନାତ୍, ଇଦାଂ କି ଏନ୍ ପୁନୁୟା?”
૧ તતઃ પીલાત્ કથિતવાન ત્વં કિં મયા સાર્દ્ધં ન સંલપિષ્યસિ? ત્વાં ક્રુશે વેધિતું વા મોચયિતું શક્તિ ર્મમાસ્તે ઇતિ કિં ત્વં ન જાનાસિ? તદા યીશુઃ પ્રત્યવદદ્ ઈશ્વરેણાદં મમોપરિ તવ કિમપ્યધિપતિત્વં ન વિદ્યતે, તથાપિ યો જનો માં તવ હસ્તે સમાર્પયત્ તસ્ય મહાપાતકં જાતમ્|
11 ଜିସୁ ଉତର୍ ହିତାନ୍, “ଜଦି ଇସ୍ୱର୍ ତାଙ୍ଗ୍ ହତ୍ୱାଦାଙ୍ଗ୍ ମାଚିସ୍, ତା ଆତିସ୍ ନା ବିରୁଦ୍ତ ନିନ୍ଦାଂ ଇନାକାପା ଆଦିକାର୍ ମାନ୍ୱାତାତ୍ମା, ଲାଗିଂ ଜେ ନାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ନି କେଇଦ ହେଲାୟ୍ କିତାଙ୍ଗ୍ନା, ତା ପାପ୍ ଅଲପ୍ ।”
તદા યીશુઃ પ્રત્યવદદ્ ઈશ્વરેણાદત્તં મમોપરિ તવ કિમપ્યધિપતિત્વં ન વિદ્યતે, તથાપિ યો જનો માં તવ હસ્તે સમાર્પયત્ તસ્ય મહાપાતકં જાતમ્|
12 ହେବେଣ୍ଡାଂ ପିଲାତ ଜିସୁଙ୍ଗ୍ ମୁକ୍ଡ଼ାୟ୍ କିଦେଙ୍ଗ୍ ସେସ୍ଟା କିତାନ୍, ମାତର୍ ଜିହୁଦିର୍ କିକିରାଡିଂ କିଜ଼ି ଇଚାର୍, “ଜଦି ଏନ୍ ଇ ମାନାୟ୍ତିଂ ମୁକ୍ଡ଼ାୟ୍ କିନାୟ୍, ତା ଆତିସ୍ ଏନ୍ ସମ୍ରାଟ୍ତିଂ ସାଙ୍ଗ ଆକାୟ୍; ଇନେର୍କି ଜାର୍ତିଂ ରାଜା ଇଞ୍ଜି ଇନାନ୍, ହେୱାନ୍ କାଇସର୍ତିଂ ବିରୁତ୍ତାଂ କାତା ଇନାନ୍ ।”
તદારભ્ય પીલાતસ્તં મોચયિતું ચેષ્ટિતવાન્ કિન્તુ યિહૂદીયા રુવન્તો વ્યાહરન્ યદીમં માનવં ત્યજસિ તર્હિ ત્વં કૈસરસ્ય મિત્રં ન ભવસિ, યો જનઃ સ્વં રાજાનં વક્તિ સએવ કૈમરસ્ય વિરુદ્ધાં કથાં કથયતિ|
13 ପିଲାତ ଇ ୱିଜ଼ୁ କାତା ୱେନ୍ଞ୍ଜି ଜିସୁଙ୍ଗ୍ ହପ୍ଚି ତାସି “କାଲ୍କୁମଣ୍ଡମ୍,” ଇନେରିଂ ଏବ୍ରି ବାସାତ “ଗବ୍ବତା,” ଇଞ୍ଜି ଇଚାନ୍, ହେ ବିଚାର୍ କିନି ବାହାତ କୁଚ୍ଚାନ୍ ।
એતાં કથાં શ્રુત્વા પીલાતો યીશું બહિરાનીય નિસ્તારોત્સવસ્ય આસાદનદિનસ્ય દ્વિતીયપ્રહરાત્ પૂર્વ્વં પ્રસ્તરબન્ધનનામ્નિ સ્થાને ઽર્થાત્ ઇબ્રીયભાષયા યદ્ ગબ્બિથા કથ્યતે તસ્મિન્ સ્થાને વિચારાસન ઉપાવિશત્|
14 ହେ ଦିନ୍ ନିସ୍ତାର୍ ପାର୍ବୁନି ଜାଲ୍ଦି କିନି ଦିନ୍, ଆରେ ହେୱାଡ଼ାଂ ବେସିଆଉତିସ୍ ୱେଡ଼ାଲିଂ ସମୁ ଆଜ଼ି ମାଚାତ୍ । ଆରେ, ପିଲାତ ଜିହୁଦିରିଂ ଇଚାନ୍, “ହୁଡ଼ାଟ୍, ମି ରାଜା!”
અનન્તરં પીલાતો યિહૂદીયાન્ અવદત્, યુષ્માકં રાજાનં પશ્યત|
15 ହେବେଣ୍ଡାଂ ହେୱାର୍ କିର କିତାର୍, “ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଅହାଟ୍, ଅହାଟ୍, କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପାଟ୍ ।” ପିଲାତ ହେୱାରିଂ ଇଚାନ୍, ଆପ୍ ଇନାକା ମି ରାଜାଙ୍ଗ୍ କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପ୍ନାପ୍ କି? ମୁଡ଼୍ ମାପ୍ରୁହେବାକିନାକାର୍ ଉତର୍ ହିତାର୍, “କାଇସର୍ତିଂ ପିସ୍ତି ମାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଆରେ ରାଜା ଇନେର୍ ହିଲୁନ୍ ।”
કિન્તુ એનં દૂરીકુરુ, એનં દૂરીકુરુ, એનં ક્રુશે વિધ, ઇતિ કથાં કથયિત્વા તે રવિતુમ્ આરભન્ત; તદા પીલાતઃ કથિતવાન્ યુષ્માકં રાજાનં કિં ક્રુશે વેધિષ્યામિ? પ્રધાનયાજકા ઉત્તરમ્ અવદન્ કૈસરં વિના કોપિ રાજાસ્માકં નાસ્તિ|
16 ହେବେଣ୍ଡାଂ ହେୱାନ୍ ଇନେସ୍ କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପ୍ୟା ଆତାନ୍ମା, ଇଦାଂ କାଜିଂ, ହେୱାନ୍ ହେୱାନିଂ ହେୱାର୍ ଇଚାତାଂ ହେଲାୟ୍ କିତାନ୍, ତା ପାଚେ ଜିସୁଙ୍ଗ୍ ଅଜ଼ି ହାଚାର୍ ।
તતઃ પીલાતો યીશું ક્રુશે વેધિતું તેષાં હસ્તેષુ સમાર્પયત્, તતસ્તે તં ધૃત્વા નીતવન્તઃ|
17 ଆରେ, ଜିସୁ ନିଜେ କ୍ରୁସ୍ ପିଣ୍ଜି ନିନ୍ଦାଣ୍ ତର୍ନି ବାହାତ ହାଚାନ୍, “ଇମ୍ଣାକା ଏବ୍ରି ବାସାତାଂ ଗଲ୍ଗତା ଇଞ୍ଜି ଇନାର୍, ହେବେ ହସି ହାଚାର୍ ।”
તતઃ પરં યીશુઃ ક્રુશં વહન્ શિરઃકપાલમ્ અર્થાદ્ યદ્ ઇબ્રીયભાષયા ગુલ્ગલ્તાં વદન્તિ તસ્મિન્ સ્થાન ઉપસ્થિતઃ|
18 ହେବେ ହେୱାର୍ ଜିସୁଙ୍ଗ୍ କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପ୍ତାର୍ ଆରି ତା ଲାହାଙ୍ଗ୍ ଆରେ ରିୟାରିଂ ଦୁପ୍ତାର୍, ରିକଣ୍ଡାଂ ରିକାରିଙ୍ଗ୍ ଆରି ମାଦି ଜିସୁଙ୍ଗ୍ ।
તતસ્તે મધ્યસ્થાને તં તસ્યોભયપાર્શ્વે દ્વાવપરૌ ક્રુશેઽવિધન્|
19 ଆରେ, ପିଲାତ ର ଦାବା କାଗଜ୍ ପା ଲେକିକିଜ଼ି କ୍ରୁସ୍ ଜପି ଡାଚ୍ଚାନ୍ । “ହେବେ ଲେକା ମାଚାତ୍, ନାଜରିତିୟ ଜିସୁ, ଜିହୁଦିର୍ ରାଜା ।
અપરમ્ એષ યિહૂદીયાનાં રાજા નાસરતીયયીશુઃ, ઇતિ વિજ્ઞાપનં લિખિત્વા પીલાતસ્તસ્ય ક્રુશોપરિ સમયોજયત્|
20 ଜିହୁଦିର୍ ବିତ୍ରେ ହେନି ଇ ଦାବା କାଗଜ୍ ପଡ଼ି କିତାର୍, ଇନାକିଦେଂକି ଇମ୍ଣି ବାହାତ ଜିସୁଙ୍ଗ୍ କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପ୍ଚି ମାଚାର୍, ହେଦାଂ ଗାଡ଼୍ନି ଲାଗେ ମାଚାତ୍; ଆରେ, ହେ କାଗଜ୍ ଏବ୍ରି, ଲାଟିନ୍, ଆରି ଗ୍ରିକ୍ ବାସାତ ଲେକା ଆଜ଼ି ମାଚାତ୍ ।
સા લિપિઃ ઇબ્રીયયૂનાનીયરોમીયભાષાભિ ર્લિખિતા; યીશોઃ ક્રુશવેધનસ્થાનં નગરસ્ય સમીપં, તસ્માદ્ બહવો યિહૂદીયાસ્તાં પઠિતુમ્ આરભન્ત|
21 ଲାଗିଂ ଜିହୁଦିର୍ ମୁଡ଼୍ ମାପ୍ରୁହେବାକିନାକାର୍ ପିଲାତଂ ଇଚାର୍, ଜିହୁଦିର୍ ରାଜା ଇଞ୍ଜି ଲେକିକିୱାଦାଂ ଇଚିସ୍ ଆନ୍ ଜିହୁଦିର୍ ରାଜା ଇଞ୍ଜି ହେୱାନ୍ ଇଚାନ୍, ଇଦାଂ ଲେକିକିୟାଟ୍ ।”
યિહૂદીયાનાં પ્રધાનયાજકાઃ પીલાતમિતિ ન્યવેદયન્ યિહૂદીયાનાં રાજેતિ વાક્યં ન કિન્તુ એષ સ્વં યિહૂદીયાનાં રાજાનમ્ અવદદ્ ઇત્થં લિખતુ|
22 ପିଲାତ ଉତର୍ ହିତାନ୍, “ଆପେଂ ଇମ୍ଣାକା ଲେକିକିତାପ୍ନା, ଲେକିକିତାପ୍ନା ।”
તતઃ પીલાત ઉત્તરં દત્તવાન્ યલ્લેખનીયં તલ્લિખિતવાન્|
23 ମେଲ୍ୟାର୍ ଜିସୁଙ୍ଗ୍ କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପ୍ଚି ପାଚେ ହେୱାନ୍ତି ଆଙ୍ଗି ଅଜ଼ି ଚାରି ବାଟା କିତାର୍, ୱିଜ଼ାକାର୍ ମେଲ୍ୟାର୍ କାଜିଂ ର ର ବାଟା, ଆରେ ହେୱାର୍ ହେୱାନ୍ତି ଆଙ୍ଗି ପା ଅତାର୍ । ହେ ଆଙ୍ଗି ଡ଼ଚିଆ ଆୱାଦାଂ ଜପିତାଂ ତାରେନ୍ ପାତେକ୍ ୱିଜ଼ୁ ଡ଼ଚ୍ୟା ଆଜ଼ି ମାଚାତ୍ ।
ઇત્થં સેનાગણો યીશું ક્રુશે વિધિત્વા તસ્ય પરિધેયવસ્ત્રં ચતુરો ભાગાન્ કૃત્વા એકૈકસેના એકૈકભાગમ્ અગૃહ્લત્ તસ્યોત્તરીયવસ્ત્રઞ્ચાગૃહ્લત્| કિન્તૂત્તરીયવસ્ત્રં સૂચિસેવનં વિના સર્વ્વમ્ ઊતં|
24 ଲାଗିଂ ମେଲ୍ୟାର୍ ରକାନ୍ ଆରେ ରକାନିଂ ଇଚାର୍, “ଇଦାଂ ହେନ୍ଦ୍ରା କେଚୁସ୍, ମାତର୍ ଇଦାଂ ଇନେର୍ତି ଆନାତ୍, ହେଦାଂ କାଜିଂ ଦରମ୍ଗୁଲି କିନାସ୍,” ଇନେସ୍କି ଦରମ୍ ସାସ୍ତର୍ତାକେ ଇ ବଚନ୍ ପୁରା ଆନାତ୍, ହେୱାର୍ ଜାର୍ ଜାର୍ ବିତ୍ରେ ନା ଆଙ୍ଗି ବାଟା କିତାର୍, “ଆରେ ନା ଆଙ୍ଗି କାଜିଂ ଦରମ୍ଗୁଲି କିତାର୍ । ଲାଗିଂ ମେଲ୍ୟାର୍ ଇ ସବୁ କିତାର୍ ।”
તસ્માત્તે વ્યાહરન્ એતત્ કઃ પ્રાપ્સ્યતિ? તન્ન ખણ્ડયિત્વા તત્ર ગુટિકાપાતં કરવામ| વિભજન્તેઽધરીયં મે વસનં તે પરસ્પરં| મમોત્તરીયવસ્ત્રાર્થં ગુટિકાં પાતયન્તિ ચ| ઇતિ યદ્વાક્યં ધર્મ્મપુસ્તકે લિખિતમાસ્તે તત્ સેનાગણેનેત્થં વ્યવહરણાત્ સિદ્ધમભવત્|
25 ମାତର୍ ଜିସୁତି କ୍ରୁସ୍ ଲାଗେ ହେ ତେହି ମରିୟମ୍, ହେୱାନ୍ ତେହି ତଣ୍ଦେହି, କଲପାତି ଡକ୍ରୁହି ମରିୟମ୍, ଆରି ମଗ୍ଦଲିନି ମରିୟମ୍ ନିଲ୍ଚି ମାଚିକ୍ ।
તદાનીં યીશો ર્માતા માતુ ર્ભગિની ચ યા ક્લિયપા ભાર્ય્યા મરિયમ્ મગ્દલીની મરિયમ્ ચ એતાસ્તસ્ય ક્રુશસ્ય સન્નિધૌ સમતિષ્ઠન્|
26 ଜିସୁ ଜାର୍ ଆୟା ଆରି ଇମ୍ଣି ଚେଲାଂ ଜିଉନଜ଼ି ମାଚାନ୍, ହେ ଲାଗାଂ ନିଲ୍ଚି ମାନାକା ହୁଡ଼୍ଜି ତାଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଇଚାନ୍, “ହୁଡ଼ା ନି ମାଜ଼ି!”
તતો યીશુઃ સ્વમાતરં પ્રિયતમશિષ્યઞ્ચ સમીપે દણ્ડાયમાનૌ વિલોક્ય માતરમ્ અવદત્, હે યોષિદ્ એનં તવ પુત્રં પશ્ય,
27 ତା ପାଚେ ହେୱାନ୍ ହେ ଚେଲାଂ ଇଚାନ୍, ହୁଡ଼ାଟ୍, “ଇଦେଲ୍ ମିଞ୍ଜି ଆୟା!” ଆରେ, ହେ ସମୁତାଂ ହେ ଚେଲା ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଜାର୍ ଇଞ୍ଜ ଅଜ଼ି ହାଚାନ୍ ।
શિષ્યન્ત્વવદત્, એનાં તવ માતરં પશ્ય| તતઃ સ શિષ્યસ્તદ્ઘટિકાયાં તાં નિજગૃહં નીતવાન્|
28 ଇଦାଂ ପାଚେ ଜିସୁ ଦରମ୍ ସାସ୍ତର୍ ବଚନ୍ ଇନେସ୍ ପୁରା ଆନାତ୍, ଇଦାଂ କାଜିଂ ୱିଜ଼ୁ ବିସ୍ରେ ନଂଗୟ୍ ୱିସ୍ତାତ୍ନା ଇଞ୍ଜି ପୁଞ୍ଜି ଇଚାନ୍, “ନାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଏସ୍କି କିଦ୍ନାତା ।”
અનન્તરં સર્વ્વં કર્મ્માધુના સમ્પન્નમભૂત્ યીશુરિતિ જ્ઞાત્વા ધર્મ્મપુસ્તકસ્ય વચનં યથા સિદ્ધં ભવતિ તદર્થમ્ અકથયત્ મમ પિપાસા જાતા|
29 ହେବେ କେନିରାସ୍ ବାର୍ତି ର ବାହା ମାଚାତ୍; ଲାଗିଂ ହେୱାର୍ କେନିରାସ୍ ବାର୍ତି ର ରୁଆ ଉଚୁଟିଂ ଏଜପନାଲତ ଡେଙ୍ଗା ବେଡ୍ଗା ଆହି କିଜ଼ି ତାଙ୍ଗ୍ ମୁମ୍ ଲାଗାଂ ହିତାର୍ ।
તતસ્તસ્મિન્ સ્થાને અમ્લરસેન પૂર્ણપાત્રસ્થિત્યા તે સ્પઞ્જમેકં તદમ્લરસેનાર્દ્રીકૃત્ય એસોબ્નલે તદ્ યોજયિત્વા તસ્ય મુખસ્ય સન્નિધાવસ્થાપયન્|
30 ହେବେଣ୍ଡାଂ ଜିସୁ ହେ କେନିରାସ୍ ଉଣ୍ଜି ଇଚାନ୍, ୱିସ୍ତାତ୍; ଆରେ, ହେୱାନ୍ କାପ୍ଡ଼ା ତାରେନ୍ କିଜ଼ି ଜିବୁନ୍ ପିସ୍ତାନ୍ ।
તદા યીશુરમ્લરસં ગૃહીત્વા સર્વ્વં સિદ્ધમ્ ઇતિ કથાં કથયિત્વા મસ્તકં નમયન્ પ્રાણાન્ પર્ય્યત્યજત્|
31 ହେ ଦିନ୍ ଜାଲ୍ଦି କିନି ଦିନ୍ ମାଚିଲେ, ଗାଗାଡ଼୍ ଇନେସ୍ ଜମ୍ନିବାର୍ ନାଜିଂ କ୍ରୁସ୍ ଜପି ମାନ୍ଗୁତ୍ ଇନାକିଦେଂକି ହେ ଜମ୍ନିବାର୍ ଗାଜା ଦିନ୍ ମାଚାତ୍, ହେଦାଂ କାଜିଂ ହେୱାର୍ତି କାଲ୍କୁ ଡ୍ରିକ୍କାଟ୍ ଆରି ହେୱାରିଂ କ୍ରୁସ୍ତ ତାଙ୍ଗ୍ ତାରେନ୍ ଜୁତ୍ତାଟ୍ ବିନ୍ ବାହାତ ଅୟାଆୟେର୍ ଇଞ୍ଜି ଜିହୁଦି ନେତାର୍ ପିଲାତଂ ଗୱାରି କିତାର୍ ।
તદ્વિનમ્ આસાદનદિનં તસ્માત્ પરેઽહનિ વિશ્રામવારે દેહા યથા ક્રુશોપરિ ન તિષ્ઠન્તિ, યતઃ સ વિશ્રામવારો મહાદિનમાસીત્, તસ્માદ્ યિહૂદીયાઃ પીલાતનિકટં ગત્વા તેષાં પાદભઞ્જનસ્ય સ્થાનાન્તરનયનસ્ય ચાનુમતિં પ્રાર્થયન્ત|
32 ଲାଗିଂ ମେଲ୍ୟାର୍ ୱାଜ଼ି ପର୍ତୁମ୍ ନିକାନିଂ କାଲ୍ ଆରି ତା ହୁଦାଂ ଇମ୍ଣି ରକାନ୍ କ୍ରୁସ୍ତ ଦୁପ୍ୟା ଆଜ଼ି ମାଚାନ୍, ତା କାଲ୍ ପା ଡ୍ରିକ୍ତାର୍ ।
અતઃ સેના આગત્ય યીશુના સહ ક્રુશે હતયોઃ પ્રથમદ્વિતીયચોરયોઃ પાદાન્ અભઞ્જન્;
33 ମତର୍ ହେୱାର୍ ଜିସୁତି ଲାଗେ ୱାଜ଼ି ହେୱାନ୍ ହାତାନେ ଇଞ୍ଜି ହୁଡ଼୍ଜି ହେୱାନ୍ତି କାଲ୍ ଡ୍ରିକ୍ୱାତାର୍,
કિન્તુ યીશોઃ સન્નિધિં ગત્વા સ મૃત ઇતિ દૃષ્ટ્વા તસ્ય પાદૌ નાભઞ્જન્|
34 ମେଲ୍ୟାର୍ ବିତ୍ରେ ରକାନ୍ ବାଲାତାଂ ହେୱାନିଂ କଚଣ୍ତ କୁନ୍ତାନ୍, ଆରେ ଦାପ୍ରେ ନେତେର୍ ଆରି ଏଜ଼ୁଂ ହତ୍ତିକ୍ ।
પશ્ચાદ્ એકો યોદ્ધા શૂલાઘાતેન તસ્ય કુક્ષિમ્ અવિધત્ તત્ક્ષણાત્ તસ્માદ્ રક્તં જલઞ્ચ નિરગચ્છત્|
35 ଇନେର୍ ହୁଡ଼୍ତାର୍ନା, ହେୱାନ୍ ସାକି ହିନାନା, ଇନେସ୍କି ଏପେଙ୍ଗ୍ ପା ପାର୍ତି କିୟାଟ୍; ଆରେ, ହେୱାନ୍ତି ସାକି ହାତ୍ପା, ଆରେ ହେୱାନ୍ ଜେ ହାତ୍ପା ଇନାନ୍ନା, ଇଦାଂ ହେୱାନ୍ ପୁନାନ୍ ।
યો જનોઽસ્ય સાક્ષ્યં દદાતિ સ સ્વયં દૃષ્ટવાન્ તસ્યેદં સાક્ષ્યં સત્યં તસ્ય કથા યુષ્માકં વિશ્વાસં જનયિતું યોગ્યા તત્ સ જાનાતિ|
36 ଇନାକିଦେଂକି ଦରମ୍ ସାସ୍ତର୍ ଇ ବଚନ୍ ପୁରା ଆଦେଂ କାଜିଂ ଇ ୱିଜ଼ୁ ବିସ୍ରେ ଗିଟା ଆତାତ୍, “ହେୱାନ୍ତି ଉଚୁକ୍ ପା ପ୍ଡେନ୍ ଡ୍ରିଙ୍ଗୁତ୍ ।”
તસ્યૈકમ્ અસ્ધ્યપિ ન ભંક્ષ્યતે,
37 ଆରେ ରଗ ଦରମ୍ ସାସ୍ତର୍ ଆରେ ର ବଚନ୍ ଇଦାଂ ଲେକାଆତାତ୍ନା, ହେୱାର୍ ଇନେରିଂ ଅସ୍ତାର୍, ହେୱାନ୍ କାଜିଂ ହୁଡ଼୍ନାନ୍ ।
તદ્વદ્ અન્યશાસ્ત્રેપિ લિખ્યતે, યથા, "દૃષ્ટિપાતં કરિષ્યન્તિ તેઽવિધન્ યન્તુ તમ્પ્રતિ| "
38 ଇ ସବୁ ଗଟ୍ଣା ପାଚେ, ଇମ୍ଣି ହାରାମାତିୟାତି ଜସେପ୍ ଜିସୁତି ରକାନ୍ ଚେଲା ମାଚାନ୍, ମାତର୍ ଜିହୁଦି ନେତାର୍ ପାଣ୍ଡ୍ରୁତିଂ ଡ଼ୁଗ୍ଜି ମାଚାନ୍, ହେୱାନ୍ ଜିସୁତି ଗାଗାଡ଼୍ ଅଦେଂ କାଜିଂ ପିଲାତଂ ଗୱାରି କିତାନ୍ । ହେବେ ପିଲାତ ପିସ୍ତି ହିତାନ୍ । ଲାଗିଂ ହେୱାନ୍ ୱାଜ଼ି ହେୱାନ୍ତି ଗାଗାଡ଼୍ ଅତାର୍ ।
અરિમથીયનગરસ્ય યૂષફ્નામા શિષ્ય એક આસીત્ કિન્તુ યિહૂદીયેભ્યો ભયાત્ પ્રકાશિતો ન ભવતિ; સ યીશો ર્દેહં નેતું પીલાતસ્યાનુમતિં પ્રાર્થયત, તતઃ પીલાતેનાનુમતે સતિ સ ગત્વા યીશો ર્દેહમ્ અનયત્|
39 ଇମ୍ଣି ନିକଦିମ୍ ପର୍ତୁମ୍ ନାଣା ସମୁତ ହେ ଲାଗାୟ୍ ୱାଜ଼ି ମାଚାନ୍, ହେୱାନ୍ ପା କମ୍ସେକମ୍ ତିରିସ୍ କେଜି ବାସ୍ନା ଚିକାଣ୍ ମିହାଆତି ଅଙ୍ଗୁର୍ ତାହିୱାତାନ୍ ।
અપરં યો નિકદીમો રાત્રૌ યીશોઃ સમીપમ્ અગચ્છત્ સોપિ ગન્ધરસેન મિશ્રિતં પ્રાયેણ પઞ્ચાશત્સેટકમગુરું ગૃહીત્વાગચ્છત્|
40 ହେୱାର୍ ଜିସୁତି ଗାଗାଡ଼୍ ଅଜ଼ି ଜିହୁଦିର୍ତି ମାଡ଼ା ମୁଚ୍ନି ବିଦି ଲାକେ ହେଦାଂ ହାର୍ଦି ବାସ୍ନା ଜିନିସ୍ ହୁକେ କୱାଣ୍ ହେନ୍ଦ୍ରାତ ହୁର୍ପାତାର୍ ।
તતસ્તે યિહૂદીયાનાં શ્મશાને સ્થાપનરીત્યનુસારેણ તત્સુગન્ધિદ્રવ્યેણ સહિતં તસ્ય દેહં વસ્ત્રેણાવેષ્ટયન્|
41 ହେୱାନ୍ ଇମ୍ଣି ବାହାତ କ୍ରୁସ୍ ଦୁପ୍ୟା ଆଜ଼ି ମାଚାନ୍, ହେ ବାହାତ ର ବାଡ଼୍ ମାଚାତ୍, ଆରେ ହେ ବାଡ଼୍ଦ ର ପୁନି ଦୁଗେର୍ ମାଚାତ୍, ହେବେ ଇନେର୍ ଇନାୱାଡ଼ାଂ ଇଟ୍ୟା ଆୱାଦାଂ ମାଚାର୍ ।
અપરઞ્ચ યત્ર સ્થાને તં ક્રુશેઽવિધન્ તસ્ય નિકટસ્થોદ્યાને યત્ર કિમપિ મૃતદેહં કદાપિ નાસ્થાપ્યત તાદૃશમ્ એકં નૂતનં શ્મશાનમ્ આસીત્|
42 ଆରେ, ଜିହୁଦିର୍ତି ଜାଲ୍ଦି କିନି ଦିନ୍ କାଜିଂ ହେ ବାହାତ ହେୱାର୍ ଜିସୁଙ୍ଗ୍ ଇଟ୍ତାର୍, ଇନାକିଦେଂକି ହେ ଦୁଗେର୍ ଲାଗାୟ୍ ମାଚାତ୍ ।
યિહૂદીયાનામ્ આસાદનદિનાગમનાત્ તે તસ્મિન્ સમીપસ્થશ્મશાને યીશુમ્ અશાયયન્|