< 1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ ਨੂੰ 2:13 >

13 ੧੩ ਅਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖੀ ਗਿਆਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਆਤਮਾ ਦੇ ਦੱਸੇ ਹੋਏ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਅਰਥਾਤ ਆਤਮਿਕ ਗੱਲਾਂ ਆਤਮਿਕ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸਦੇ ਹਾਂ।
Which things also we speak, not in words which man’s wisdom teacheth, but which the Spirit teacheth; combining spiritual things with spiritual [words].
which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ha
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

we speak
Strongs:
Lexicon:
λαλέω
Greek:
λαλοῦμεν
Transliteration:
laloumen
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

taught
Strongs:
Lexicon:
διδακτός
Greek:
διδακτοῖς
Transliteration:
didaktois
Context:
Next word

of human
Strongs:
Lexicon:
ἀνθρώπινος
Greek:
ἀνθρωπίνης
Transliteration:
anthrōpinēs
Context:
Next word

wisdom
Strongs:
Lexicon:
σοφία
Greek:
σοφίας
Transliteration:
sophias
Context:
Next word

words
Strongs:
Lexicon:
λόγος
Greek:
λόγοις
Transliteration:
logois
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

in [those]
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

taught
Strongs:
Lexicon:
διδακτός
Greek:
διδακτοῖς
Transliteration:
didaktois
Context:
Next word

of [the] Spirit
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πνεῦμα
Greek:
πνεύματος
Transliteration:
pneumatos
Context:
Next word

Holy
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἅγιος
Greek:
ἁγίου,
Transliteration:
hagiou
Context:
Next word

by spiritual [means]
Strongs:
Lexicon:
πνευματικός
Greek:
πνευματικοῖς
Transliteration:
pneumatikois
Context:
Next word

spiritual things
Strongs:
Lexicon:
πνευματικός
Greek:
πνευματικὰ
Transliteration:
pneumatika
Context:
Next word

communicating.
Strongs:
Lexicon:
συγκρίνω
Greek:
συγκρίνοντες.
Transliteration:
sugkrinontes
Context:
Next word

< 1 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ ਨੂੰ 2:13 >