< Faarfannaa 93 >

1 Waaqayyo ni moʼa; surraas ni uffata; Waaqayyo surra ni uffata; jabinas hidhata. Addunyaan cimtee dhaabamteerti; hin sochoofamtus.
¡Yahvé reina! Está revestido de majestad. Yahvé está armado con fuerza. El mundo también está establecido. No se puede mover.
2 Teessoon kee durumaa jalqabee cimee dhaabateera; ati durii duriitii jalqabdee jirta.
Tu trono está establecido desde hace mucho tiempo. Tú eres de la eternidad.
3 Yaa Waaqayyo, galaanonni ol kaasaniiru; galaanonni sagalee isaanii ol kaafataniiru; galaanonni huursuu isaanii ol kaafataniiru.
Las inundaciones se han levantado, Yahvé, las inundaciones han levantado su voz. Las inundaciones levantan sus olas.
4 Sagalee bishaan baayʼee caalaa, jabina dhaʼaa galaanaa caalaas, Waaqayyo ol gubbaa jiru sun humna qabeessa.
Por encima de las voces de muchas aguas, las poderosas olas del mar, Yahvé en las alturas es poderoso.
5 Seerri kee jabaatee ni dhaabata; Yaa Waaqayyo, qulqullummaan bara baraan faaya mana keetii ti.
Sus estatutos se mantienen firmes. La santidad adorna tu casa, Yahvé, por siempre.

< Faarfannaa 93 >