< Faarfannaa 92 >
1 Faarfannaa Guyyaa Sanbataa Faarfatamu. Waaqayyoon, galateeffachuun, yaa Waaqa Waan Hundaa Olii, maqaa keetiif faarfachuun gaarii dha.
A PSALM. A SONG FOR THE SABBATH DAY. [It is] good to give thanks to YHWH, And to sing praises to Your Name, O Most High,
2 Jaalala kee ganamaan, amanamummaa kees halkaniin labsuun,
To declare Your kindness in the morning, And Your faithfulness in the nights.
3 kiraara ribuu kudhaniitiin, sagalee baganaatiinis labsuun gaarii dha.
On ten strings and on stringed instrument, On (higgaion) with harp.
4 Yaa Waaqayyo, ati hojii keetiin na gammachiiftaatii; ani sababii hojii harka keetiitiif gammachuudhaan nan faarfadha.
For You have caused me to rejoice, O YHWH, in Your work, I sing concerning the works of Your hands.
5 Yaa Waaqayyo, hojiin kee akkam guddaa dha; yaadni kees akkam gad fagoo dha!
How great Your works have been, O YHWH, Your thoughts have been very deep.
6 Namni qalbii hin qabne waan kana beekuu hin dandaʼu; gowwaanis hin hubatu;
A brutish man does not know, And a fool does not understand this—
7 hamoonni yoo akkuma margaa biqilan iyyuu, jalʼoonni hundinuus yoo daraaran iyyuu, isaan bara baraan ni barbadaaʼu.
When the wicked flourish as an herb, And all workers of iniquity blossom—For their being destroyed forever and ever!
8 Yaa Waaqayyo, ati garuu bara baraan ol ol jetta.
And You [are] high for all time, O YHWH.
9 Yaa Waaqayyo, kunoo diinota kee, kunoo diinonni kee ni badu; warri jalʼina hojjetan hundinuus ni bittinneeffamu.
For behold, Your enemies, O YHWH, For behold, Your enemies perish, All workers of iniquity separate themselves.
10 Ati gaanfa koo akka gaanfa gafarsaa ol ol qabde; zayitii haaraa natti dhangalaafte.
And You exalt my horn as a wild ox, I have been anointed with fresh oil.
11 Iji koo moʼatamuu diinota koo argeera; gurri koos badiisa jalʼoota natti kaʼanii dhagaʼeera.
And my eye looks on my enemies, Of those rising up against me, The evildoers, my ears hear.
12 Qajeeltonni akkuma muka meexxii ni dagaagu; akkuma birbirsa Libaanoonitti ni guddatu;
The righteous flourish as a palm-tree, He grows as a cedar in Lebanon.
13 isaan mana Waaqayyoo keessa dhaabamanii jiru; oobdii Waaqa keenyaa keessattis itti tolee misanii jiran.
Those planted in the house of YHWH, In the courts of our God, flourish.
14 Isaan amma iyyuu bara dullumaa keessa ija naqatu; gabbataniis dagaaganii jiraatu.
Still they bring forth in old age, They are fat and flourishing,
15 Isaanis, “Waaqayyo tolaa dha; inni Kattaa koo ti; hamminni isa keessa hin jiru” jedhanii labsu.
To declare that YHWH my Rock [is] upright, And there is no perverseness in Him!