< Faarfannaa 85 >
1 Dura Buʼaa Faarfattootaatiif. Faarfannaa Ilmaan Qooraahi. Yaa Waaqayyo, ati lafa keetiif arjoomteerta; boojuu Yaaqoobis deebifteerta.
För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.
2 Ati balleessaa uummata keetii dhiifteertaaf; cubbuu isaanii hundumaas dhoksiteerta.
HERRE, du var förr ditt land nådig, du upprättade åter Jakobs hus.
3 Dheekkamsa kee hunda fageessiteerta; aarii kee sodaachisaa sana irraas deebiteerta.
Du förlät ditt folks missgärning, du överskylde all dess synd. (Sela)
4 Yaa Waaqa Fayyisaa keenya, iddoo keenyatti nu deebisi; dheekkamsa kees nurraa qabi.
Du lät all din förgrymmelse fara och vände dig ifrån din vredes glöd.
5 Ati bara baraan nutti aartaa? Dheekkamsa kee dhaloota tokko irraa dhaloota kaanitti dabarsitaa?
Så vänd dig nu åter till oss, du vår frälsnings Gud, och upphör med din förtörnelse mot oss.
6 Akka sabni kee sitti gammaduuf, ati lubbuu nutti hin deebiftuu?
Vill du då vredgas på oss evinnerligen och låta din vrede vara från släkte till släkte?
7 Yaa Waaqayyo, araara kee nutti mulʼisi; fayyina kees nuu kenni.
Vill du icke åter giva oss liv, så att ditt folk får glädjas i dig?
8 Ani waan Waaqayyo Waaqni jedhu nan dhaggeeffadha; inni saba isaa qulqullootaaf nagaa abdachiisa; isaan garuu gara gowwummaatti hin deebiʼin.
HERRE, låt oss se din nåd, och giv oss din frälsning.
9 Akka ulfinni isaa lafa keenya irra jiraatuuf, fayyisuun isaa dhugumaan warra isa sodaatanitti dhiʼoo jira.
Jag vill höra vad Gud, HERREN, talar: se, han talar frid till sitt folk och till sina fromma; må de blott icke vända åter till dårskap.
10 Jaalallii fi amanamummaan wal gaʼan; qajeelummaa fi nagaan wal dhungatan.
Ja, hans frälsning är nära dem som frukta honom, och så skall ära bo i vårt land.
11 Amanamummaan lafa keessaa burqa; qajeelummaan immoo samii irraa gad ilaala.
Godhet och trofasthet skola där mötas, rättfärdighet och frid kyssas;
12 Waaqayyo dhugumaan waan gaarii ni kenna; lafti keenyas midhaan ishee ni kenniti.
trofasthet skall växa upp ur jorden och rättfärdighet blicka ned från himmelen.
13 Qajeelummaan fuula isaa dura deema; miilla isaatiifis karaa qopheessa.
HERREN skall giva oss vad gott är, och vårt land skall giva sin gröda. Rättfärdighet skall gå framför honom, den skall ock stadigt följa i hans spår.