< Faarfannaa 83 >
1 Faarfannaa Asaaf. Yaa Waaqi gab hin jedhin; yaa Waaqi, hin calʼisin; akkasumattis hin dhiisin.
Canticum Psalmi Asaph. Deus, quis similis erit tibi? ne taceas, neque compescaris Deus:
2 Diinonni kee akkam akka kakaʼan, warri si jibbanis akkam akka mataa ol qabatan ilaali.
Quoniam ecce inimici tui sonuerunt: et qui oderunt te, extulerunt caput.
3 Isaan saba keetti daba karoorfatu; warra ati eegdutti mariʼatu.
Super populum tuum malignaverunt consilium: et cogitaverunt adversus sanctos tuos.
4 Isaanis, “Kottaa akka maqaan Israaʼel lammata hin yaadatamneef, akka isaan saba hin taaneef isaan barbadeessinaa” jedhu.
Dixerunt: Venite, et disperdamus eos de gente: et non memoretur nomen Israel ultra.
5 Isaan yaada tokkoon walii galu; sittis ni gurmaaʼu;
Quoniam cogitaverunt unanimiter: simul adversum te testamentum disposuerunt,
6 isaanis dunkaanota Edoom, Ishmaaʼeeloota, Moʼaabii fi gosa Aggaar,
tabernacula Idumaeorum et Ismahelitae: Moab, et Agareni,
7 Gebaal, Amoonii fi Amaaleq, Filisxeemii fi namoota biyya Xiiroos wajjin turan.
Gebal, et Ammon, et Amalec: alienigenae cum habitantibus Tyrum.
8 Warri Asooriis, ilmaan Looxiitiif irree jabaa taʼuudhaaf isaanitti makaman.
Etenim Assur venit cum illis: facti sunt in adiutorium filiis Lot.
9 Ati akkuma Midiyaanin goote, akkuma laga Qiishooniitti Siisaaraa fi Yaabiinin goote sana isaan godhi;
Fac illis sicut Madian et Sisarae: sicut Iabin in torrente Cisson.
10 isaan Eendooritti dhumanii akkuma kosii lafaa taʼan.
Disperierunt in Endor: facti sunt ut stercus terrae.
11 Gurguddoota isaanii akka Hereebiitii fi Zeʼeeb, ilmaan mootota isaanii immoo akka Zebaa fi Zalmunaa godhi;
Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana: Omnes principes eorum:
12 isaan warra, “Kottaa, lafa tika Waaqaa fudhannee kan dhuunfaa keenyaa godhannaa” jedhanii dha.
qui dixerunt: Hereditate possideamus Sanctuarium Dei.
13 Yaa Waaqa ko, akka awwaara bubbeen fudhatuu, akka habaqii qilleensi bittinneessuu isaan godhi.
Deus meus pone illos ut rotam: et sicut stipulam ante faciem venti.
14 Akkuma ibiddi bosona balleessu, yookaan akkuma arrabni ibiddaa tulluuwwan gubu,
Sicut ignis, qui comburit silvam: et sicut flamma comburens montes:
15 atis akkasuma aarii keetiin isaan gugsi; bubbee keetiin isaan sodaachisi.
Ita persequeris illos in tempestate tua: et in ira tua turbabis eos.
16 Yaa Waaqayyo, akka isaan maqaa kee barbaaddataniif, fuula isaanii qaaniin haguugi.
Imple facies eorum ignominia: et quaerent nomen tuum, Domine.
17 Isaan yeroo hunda qaanaʼanii haa dhiphatan; salphinaanis haa badan.
Erubescant, et conturbentur in saeculum saeculi: et confundantur, et pereant.
18 Isaan akka ati kan maqaan kee Waaqayyo taʼe sun qofti, lafa hundumaa irratti Waaqa Waan Hundaa Olii taate haa beekan.
Et cognoscant quia nomen tibi Dominus: tu solus Altissimus in omni terra.